当前位置:主页 > 外语论文 > 法语德语论文 >

德语“手”字熟语的认知转喻解读

发布时间:2021-02-20 07:23
  传统观点认为,有些熟语是无理据的固定搭配。认知语言学则认为,作为语言系统的重要组成部分,熟语是人类认知活动的产物,因而其意义存在一定的理据。基于认知转喻的德语"手"字熟语研究表明,德语熟语的理据可以通过人类的认知模式获得识解。 

【文章来源】:解放军外国语学院学报. 2018,41(01)北大核心CSSCI

【文章页数】:8 页

【文章目录】:
0.引言
1. 德语熟语研究回顾
2. 熟语的理据性与任意性之争
3. 认知转喻理论
    3.1 转喻研究历史回顾
    3.2 转喻的实质
    3.3 转喻的分类
4. 德语“手”字熟语理据的认知转喻解读
    4.1 基于整体-部分/部分-整体转喻关系的德语“手”字熟语认知理据
        4.1.1 事物-部分转喻认知理据
        4.1.2 标量转喻认知理据
    4.2 基于整体不同部分之间转喻关系的德语“手”字熟语认知理据
        4.2.1 行为转喻认知理据
        4.2.2 因果转喻认知理据
        4.2.3 容器转喻认知理据
        4.2.4 地点转喻认知理据
5. 结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]死隐喻复活的语义及语用阐释[J]. 莫嘉琳,刘润清.  解放军外国语学院学报. 2014(03)
[2]汉语惯用语的认知机制研究[J]. 杨玉.  语文学刊. 2009(03)
[3]英语习语意义理据的多维解读[J]. 刘再雄.  邵阳学院学报(社会科学版). 2007(05)
[4]转喻的类型及其认知理据[J]. 文旭,叶狂.  解放军外国语学院学报. 2006(06)
[5]与因果转喻相关的句法语义现象[J]. 宋文辉.  廊坊师范学院学报. 2004(01)
[6]转喻的认知语用阐释[J]. 李勇忠.  外国语言文学. 2003(04)
[7]英语习语意义的理据性[J]. 刘再雄.  南华大学学报(社会科学版). 2002(04)



本文编号:3042441

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiyufanyi/3042441.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户56955***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com