法语篇章研究的传承与发展述论
发布时间:2021-08-08 01:29
篇章是语言整体的有机组成部分。法语篇章研究从发端到法国篇章研究代表人物提出标志性理论,由法国语言学在中国的传播及国内法语篇章研究的"王氏三著",这些为今后篇章研究的深入发展标注了理论框架,具有重要学术价值与非凡意义。
【文章来源】:三峡论坛(三峡文学·理论版). 2019,(02)
【文章页数】:4 页
【部分图文】:
`harnllec描休的衡排早而[677
析和口语语料的话语分析两个层面,确切而言,语言学界的术语话语分析包含了双层意义,重视口语交际的会话分析和重视书面交际的篇章分析。其同义词“文本分析”更适合用于语言的自动处理等领域[6]222。王秀丽指出[6]248在指示性关系中,作为一种属于衔接标志的副词或副词性质短语归属于篇章的话语范围导入词,而人们所说的话语范围导入词(根据表达需要或称为“场景”,“话题场景设置”)其作用就在于引导读者根据空间、时间或表述等准则开展信息分析,并对后句涵盖的显性信息或隐性信息进行编制解读。图2话语范围导入词的分类[6]253(二)法国语言学在中国的传播与国内法语篇章研究的“王氏三著”从历时的角度看,法国语言学在中国的传播状况主要通过三个途径(段满福,2013,2014):中国学者留学法国、法国语言学著作在中国的译介以及本土语言学著作中有关法国语言学内容的引介[10]101[11]54;段满福(2014)结合法国语言学理论与作品传入中国的状况与我国国内历史发展的时间段这一客观事实,将法国语言学的在华发展与传播划分为五个时期[11]:肇始期(1924-1949)、停滞期(1950-1956)、恢复期(1957-1976)、发展期(1980-2000)和新世纪发展期(2001-2010)。令人欣喜的是在发展期,王秀丽(1996)已意识到站在中西文化交流的高度,我们不仅要引进西方的新思想与著作,还要注重对其经典语言学作品的消化吸收,这种思维模式为随后的国内语言学研究奠定了基矗国内法语篇章语言学研究方面,李棣华[12](1993)拓展了章法的基本规则、功能分析法、功能成份的测定、主体的推进、各类篇章的特征,为国内的法语篇章研究奠定
【参考文献】:
期刊论文
[1]法语专业阅读课程教学中语篇知识的导入[J]. 田俊雷. 中国法语专业教学研究. 2015(00)
[2]法国语言学在中国的传播与接受(1924-2010)[J]. 贾洪伟,段满福. 天津外国语大学学报. 2015(03)
[3]法国语言学在中国的传播[J]. 段满福. 语言文化研究辑刊. 2014(00)
[4]篇章分析中的概述回指[J]. 王秀丽. 当代语言学. 2012(03)
[5]话语范围导入词——对存在句的篇章分析[J]. 王秀丽. 外语教学与研究. 2008(05)
[6]篇章语言学的发展史及其研究领域(上)[J]. 刘鸿绅. 国外语言学. 1987(03)
[7]法国语言学家论语言的社会本质[J]. А.Н.Слюсорева,丁一夫. 国外语言学. 1984(04)
博士论文
[1]法国现代语言学思想(1865~1965)及其对中国语言学的影响研究[D]. 段满福.北京外国语大学 2013
本文编号:3328935
【文章来源】:三峡论坛(三峡文学·理论版). 2019,(02)
【文章页数】:4 页
【部分图文】:
`harnllec描休的衡排早而[677
析和口语语料的话语分析两个层面,确切而言,语言学界的术语话语分析包含了双层意义,重视口语交际的会话分析和重视书面交际的篇章分析。其同义词“文本分析”更适合用于语言的自动处理等领域[6]222。王秀丽指出[6]248在指示性关系中,作为一种属于衔接标志的副词或副词性质短语归属于篇章的话语范围导入词,而人们所说的话语范围导入词(根据表达需要或称为“场景”,“话题场景设置”)其作用就在于引导读者根据空间、时间或表述等准则开展信息分析,并对后句涵盖的显性信息或隐性信息进行编制解读。图2话语范围导入词的分类[6]253(二)法国语言学在中国的传播与国内法语篇章研究的“王氏三著”从历时的角度看,法国语言学在中国的传播状况主要通过三个途径(段满福,2013,2014):中国学者留学法国、法国语言学著作在中国的译介以及本土语言学著作中有关法国语言学内容的引介[10]101[11]54;段满福(2014)结合法国语言学理论与作品传入中国的状况与我国国内历史发展的时间段这一客观事实,将法国语言学的在华发展与传播划分为五个时期[11]:肇始期(1924-1949)、停滞期(1950-1956)、恢复期(1957-1976)、发展期(1980-2000)和新世纪发展期(2001-2010)。令人欣喜的是在发展期,王秀丽(1996)已意识到站在中西文化交流的高度,我们不仅要引进西方的新思想与著作,还要注重对其经典语言学作品的消化吸收,这种思维模式为随后的国内语言学研究奠定了基矗国内法语篇章语言学研究方面,李棣华[12](1993)拓展了章法的基本规则、功能分析法、功能成份的测定、主体的推进、各类篇章的特征,为国内的法语篇章研究奠定
【参考文献】:
期刊论文
[1]法语专业阅读课程教学中语篇知识的导入[J]. 田俊雷. 中国法语专业教学研究. 2015(00)
[2]法国语言学在中国的传播与接受(1924-2010)[J]. 贾洪伟,段满福. 天津外国语大学学报. 2015(03)
[3]法国语言学在中国的传播[J]. 段满福. 语言文化研究辑刊. 2014(00)
[4]篇章分析中的概述回指[J]. 王秀丽. 当代语言学. 2012(03)
[5]话语范围导入词——对存在句的篇章分析[J]. 王秀丽. 外语教学与研究. 2008(05)
[6]篇章语言学的发展史及其研究领域(上)[J]. 刘鸿绅. 国外语言学. 1987(03)
[7]法国语言学家论语言的社会本质[J]. А.Н.Слюсорева,丁一夫. 国外语言学. 1984(04)
博士论文
[1]法国现代语言学思想(1865~1965)及其对中国语言学的影响研究[D]. 段满福.北京外国语大学 2013
本文编号:3328935
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiyufanyi/3328935.html