从关联理论探讨科技语篇的翻译方法
本文关键词:从关联理论探讨科技语篇的翻译方法 出处:《语文学刊(外语教育教学)》2016年12期 论文类型:期刊论文
【摘要】:关联理论认为整个话语过程是双重"明示—推理"的过程,这一理论在翻译中同样具有指导意义。实质上,翻译的过程就是一个语境推理和意义沟通的过程。科技翻译也是一样,在翻译的过程中,译者的主要任务就是找出不同科技语篇语境假设之间的关联,准确地理解源语文章,还要灵活掌握两种语言的用法习惯,较贴切地把它翻译成目的语。翻译的最终目的是要达到原文,译文和目的语读者三者之间的最佳关联,便于目的语读者更好地理解译文。
[Abstract]:Relevance theory holds that the whole utterance process is a double ostensive-inferential process, which is also instructive in translation. The process of translation is a process of contextual reasoning and semantic communication, and the same is true of sci-tech translation. In the process of translation, the translator's main task is to find out the relationship between different contexts of scientific and technological discourse. In order to understand the source text accurately, we should master the usage of the two languages flexibly and translate it into the target language more aptly. The ultimate purpose of the translation is to achieve the original text. The best correlation between the target text and the target language reader is convenient for the target language reader to understand the translation better.
【作者单位】: 上海理工大学;
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 关联理论是20世纪80年代Sperber和Wilson最早提出的,在语言学领域兴起的关于语言交际的解释理论。该理论认为,整个话语过程是一次交际过程,要想使交际更加有效力,在交际时应该充分考虑不断变化的语境,以及要注意在交际的过程中交际者应尽最大的努力达到最佳关联的效果。本文将
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 徐玉臣;;科技语篇中的态度系统研究[J];外语教学;2009年04期
2 叶云屏,梁薇薇;科技语篇中的人际功能及其表达方式[J];北京理工大学学报(社会科学版);2003年S1期
3 薛丽平;贾德江;;科技语篇英译显性衔接纽带的重构[J];南华大学学报(社会科学版);2008年05期
4 杜亚芳;;科技语篇的功能与翻译研究[J];现代商贸工业;2010年05期
5 剡璇;徐玉臣;;科技语篇中的鉴赏系统及其评价机制[J];外语教学理论与实践;2011年01期
6 朱云贞;张聪义;;科技语篇英译新探[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2011年03期
7 刘晓琳;席红梅;张冰;;英语科技语篇中的态度系统研究[J];湖北科技学院学报;2012年11期
8 刘淑艳;魏本力;;食品科技语篇的建构理据[J];贵州民族大学学报(哲学社会科学版);2013年06期
9 石华,孙萍;英文科技语篇中的人称“照应”与汉译[J];边疆经济与文化;2004年11期
10 谭波;;科技语篇的经验功能分析[J];科教文汇(下旬刊);2008年02期
相关博士学位论文 前1条
1 史文霞;科技语篇经济性:意向性与语用策略[D];上海外国语大学;2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 孙琪;英汉科技语篇中被动结构的比较研究[D];鲁东大学;2016年
2 李琼;科技语篇中的隐喻研究[D];华中师范大学;2004年
3 张浩;俄语科技语篇的时间范畴情景研究[D];东北师范大学;2013年
4 菅琪;科技语篇中的显性机制和隐性机制的探讨[D];华北电力大学;2014年
5 毛硕;劝说性普通科技语篇的语类结构研究[D];北京理工大学;2008年
6 梁甜甜;科技语篇概念隐喻功能分析[D];哈尔滨工程大学;2005年
7 孟蓓;科技语篇中的概念语法隐喻研究[D];广西大学;2006年
8 任毓敏;语法隐喻及其在英文科技语篇中的应用研究[D];吉林大学;2006年
9 马援;科技语篇中的隐喻研究[D];太原理工大学;2007年
10 曲铭欣;时态在科技语篇阅读理解中的人际功能探索[D];黑龙江大学;2014年
,本文编号:1368963
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1368963.html