军事专业英语词句的特征及翻译
发布时间:2018-10-08 11:06
【摘要】:军事专业英语作为科技英语的一个分支,与普通英语相比,具有词汇专业性强、构词方法灵活、句子结构复杂等特点。本文结合具体实例,探讨军事专业英语词句的特征及翻译策略。
[Abstract]:As a branch of EST, military English is characterized by its strong lexical specialization, flexible word-formation and complex sentence structure. This paper discusses the features and translation strategies of English for military majors.
【作者单位】: 巢湖学院外国语学院;
【基金】:安徽省教育厅上海外语教育出版社委托研究项目“科技翻译译者能力拓展的平台构建:创新与实践”(项目编号:SK2015A797)
【分类号】:H315.9
,
本文编号:2256519
[Abstract]:As a branch of EST, military English is characterized by its strong lexical specialization, flexible word-formation and complex sentence structure. This paper discusses the features and translation strategies of English for military majors.
【作者单位】: 巢湖学院外国语学院;
【基金】:安徽省教育厅上海外语教育出版社委托研究项目“科技翻译译者能力拓展的平台构建:创新与实践”(项目编号:SK2015A797)
【分类号】:H315.9
,
本文编号:2256519
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2256519.html
最近更新
教材专著