当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

《巴基斯坦:风暴之眼》(第一至第三章)翻译实践报告

发布时间:2017-03-21 17:04

  本文关键词:《巴基斯坦:风暴之眼》(第一至第三章)翻译实践报告,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:巴基斯坦和中国是全天候战略伙伴关系,也是中国唯一的盟友级伙伴关系。对中国来说,巴基斯坦具有极重要的合作价值。2014年中国和巴基斯坦正式启动中巴经济走廊项目,其经济走廊中国部分位于新疆境内。中巴两国共同合作,通过中巴经济走廊为两地经济发展及地区和平有重要意义。本文为一篇翻译实践报告。翻译实践任务对象为:欧文·贝内特·琼斯(Owen Bennett Jones)著作的Pakistan:Eye of the Storm。本书以西方人的眼光看待巴基斯坦的历史和政治。通过翻译本书,了解巴基斯坦的历史政治情况有利于新疆的和平稳定和发展,也可以进一步维护国家统一。笔者运用功能目的论中的连贯性原则、目的性原则和忠实性原则理论和功能+忠诚概念做为本次翻译实践报告的指导指导理论。并从三个不同的层面:词汇和句法和语篇层面上选择恰当的翻译策略和方法对原文进行翻译。在词汇层面上笔者采取了增词译法、省词译法、转性译法等翻译方法;在句法层面上笔者采取了换序译法、断句译法和转态译法等翻译方法。本实践报告一共分为五个部分:第一部分为翻译缘起,对本次翻译实践的背景和意义进行概述。第二部分为翻译任务,介绍本次翻译专著、翻译该专著的重要意义和翻译步骤。第三部分为翻译理论框架:功能目的论,简单介绍此理论对笔者翻译实践的指导。第四部分讲诉了笔者通过功能目的论和其三原则指导下,分析总结翻译过程中使用的翻译技巧和方法。第五部分为翻译实践总结与启示。通过本次翻译实践,笔者希望可以通翻译巴基斯坦资料,给国内研究巴基斯坦历史和政治的相关研究人员提供更多有价值的资料。
【关键词】:巴基斯坦 功能目的论 翻译方法 中巴关系
【学位授予单位】:新疆师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H315.9
【目录】:
  • 中文摘要3-4
  • Abstract4-7
  • 1 翻译缘起7-9
  • 1.1 翻译任务背景概述7-8
  • 1.1.1 巴基斯坦与中国——全天候战略合作伙伴关系7
  • 1.1.2 巴基斯坦与新疆——中巴经济走廊7-8
  • 1.2 翻译巴基斯坦资料的重要意义8-9
  • 1.2.1 理论意义8
  • 1.2.2 现实意义8-9
  • 2 翻译任务9-13
  • 2.1 专著介绍9-11
  • 2.1.1 专著作者9
  • 2.1.2 专著内容简介9-10
  • 2.1.3 专著语言特点及难点10-11
  • 2.2 翻译该专著的重要意义11
  • 2.3 翻译步骤11-13
  • 2.3.1 译前准备11-12
  • 2.3.2 初译过程12
  • 2.3.3 审校、定稿12-13
  • 3 翻译实践理论指导 —— 功能目的论13-16
  • 3.1 功能目的论的定义13-14
  • 3.2 功能目的论的指导原则14-16
  • 4 功能目的论在《巴基斯坦:风暴之眼》(第一至第三章)翻译实践中的应用16-29
  • 4.1 词汇层面16-21
  • 4.1.1 直译法16-17
  • 4.1.2 增词译法17-19
  • 4.1.3 省词译法19
  • 4.1.4 转性译法19-21
  • 4.2 句法层面21-27
  • 4.2.1 换序译法21-23
  • 4.2.2 断句译法23-25
  • 4.2.3 转态译法25-27
  • 4.3 语篇层面27-29
  • 5 翻译实践总结与启示29-31
  • 5.1 总结29-30
  • 5.2 启示30-31
  • 参考文献31-32
  • 附录32-71
  • 致谢71

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前3条

1 赵巍;;MTI实践报告的问题及对策——基于133篇实践报告的调查研究[J];解放军外国语学院学报;2014年03期

2 张铁军,于瑶,顾月,刘卓慧;英语阶段性测试的理论分析和实践报告[J];金融理论与教学;2004年02期

3 ;[J];;年期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 张秀荣;;法语教学法初探——一次培训班的实践报告[A];对外贸易外语系科研论文集(第一期)[C];1992年

中国重要报纸全文数据库 前9条

1 见习记者 陈晓煊 通讯员 陈洁;深圳供电发布社会责任实践报告[N];中国电力报;2013年

2 记者 郭惠 赵淑伟;国网冀北电力首次发布社会责任实践报告[N];国家电网报;2013年

3 林熙熙;重庆公司发布社会责任实践报告[N];国家电网报;2013年

4 见习记者 薛然;大连供电发布社会责任实践报告[N];中国电力报;2013年

5 记者 何飞 胡朝辉;川电公司首发社会责任实践报告[N];西南电力报;2012年

6 刘俊;扬州供电发布首份社会责任实践报告[N];江苏经济报;2013年

7 林熙熙;重庆公司发布年度社会责任实践报告[N];华中电力报;2012年

8 刘文颖 李建洲;冀北唐山供电首度发布社会责任实践报告[N];中国能源报;2013年

9 陆炜 邵为民 记者 丁秀玉;常州企业首次推出社会责任实践报告[N];科技日报;2012年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 牛思佳;Say Goodbye翻译实践报告[D];河北大学;2015年

2 刘晓骏;小说《坠落之愕》翻译实践报告[D];河北大学;2015年

3 李颂;《莱戈尔街的女孩》(节选)汉译实践报告[D];河北师范大学;2015年

4 杨静茹;《舌尖上的中国》汉译英翻译实践报告[D];河北大学;2015年

5 付永敏;《压力容器通用技术规范》翻译实践报告[D];河北大学;2015年

6 张腾;《姆韦亚灌溉开发项目》汉译实践报告[D];河北师范大学;2015年

7 王珊;汤姆·布拉迪新闻稿的翻译实践报告[D];河北师范大学;2015年

8 武云鹏;《河南省污水处理项目贷款完工报告》翻译实践报告[D];河北大学;2015年

9 石绍辉;《课堂动机》(第五章)翻译实践报告[D];内蒙古大学;2015年

10 凯琳;《中产阶级的兴起与蔓延》(第六章)翻译实践报告[D];内蒙古大学;2015年


  本文关键词:《巴基斯坦:风暴之眼》(第一至第三章)翻译实践报告,,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:259972

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/259972.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户dcc65***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com