当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

从偶对式成语非均质性及其英译看汉语的强空间性特质

发布时间:2021-03-16 19:05
  偶对式四字格成语是汉语成语中的重要现象,目前学界对其本质特征尚缺乏足够的关注。本文探讨其内部结构,并分析其英译文,力图揭示其本质特征及其产生的根源。研究发现主要有二:(1)偶对式四字格成语内部成语的属性具有非均质性,可分为词组式成语、单句式成语、复句式成语三类;(2)偶对式四字格成语是"汉有英无"的语言现象,这与汉民族的强空间性思维密不可分,在语言表征上无需任何关联词或语法标记,仅凭前后部分块状对称拼接便可理通意合,造就出词组及复杂的语法单位。透过偶对式四字格成语审视汉语的强空间性特质,不仅可以深化对汉语本质特性的认识,而且还能促进对汉英互译的进一步思考。 

【文章来源】:上海翻译. 2020,(03)北大核心CSSCI

【文章页数】:7 页

【文章目录】:
一、引言
二、从偶对式四字格成语的非均质性看汉语的强空间性特质
    (一)偶对词组式四字格成语
    (二)偶对单句式四字格成语
    (三)偶对复句式四字格成语
三、从偶对式四字格成语的英译看汉语的强空间性特质
    (一)词组式特征考察
    (二)单句式特征考察
        1.动词潜隐型
        2.名词谓语型
    (三)复句式特征考察
四、结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]说四言格[J]. 沈家煊.  世界汉语教学. 2019(03)
[2]译学词典编纂的主体性[J]. 孙吉娟.  上海翻译. 2019(01)
[3]浅谈赵元任的字词观:兼议王洪君的汉译本[J]. 许希明,王文斌.  上海翻译. 2018(01)
[4]试论英语的西方音乐特征与汉语的中国绘画特征[J]. 王文斌,崔靓.  外语教学. 2016(03)
[5]全球结构视野下的翻译规范研究[J]. 傅敬民.  上海翻译. 2013(04)
[6]论英汉表象性差异背后的时空特性——从Humboldt的“内蕴语言形式”观谈起[J]. 王文斌.  中国外语. 2013(03)
[7]论英语的时间性特质与汉语的空间性特质[J]. 王文斌.  外语教学与研究. 2013(02)
[8]体词谓语句形式的熟语考察[J]. 陈满华.  语言文字应用. 2007(02)
[9]句子和主语——印欧语影响现代书面汉语和汉语句法分析的一个实例[J]. 朱德熙.  世界汉语教学. 1987(03)



本文编号:3086454

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/3086454.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c8c51***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com