当代西方翻译研究的“文化转向”和“社会转向”综述
发布时间:2017-06-20 04:08
本文关键词:当代西方翻译研究的“文化转向”和“社会转向”综述,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:自20世纪70年代以来,西方翻译研究出现了"文化转向"和"社会学转向"。通过梳理这两次转向的背景及流派、观点与发展,我们可以看出这两次转向是西方人文社会科学发展的一种必然,也是翻译研究本身发展的必然。从文化和社会学角度研究翻译能够更好地看到翻译活动在文化和社会中的作用和角色以及文化与社会对翻译活动的影响,这在一定程度上提升了翻译的地位,使翻译不再仅被视为一种语言转换。
【作者单位】: 北京外国语大学专用英语学院;首都经贸大学外语系;
【关键词】: 翻译研究 文化转向 社会转向
【基金】:北京市社会科学基金项目“社会叙述理论与京剧英译和传播”(编号:15WYB036)
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 自20世纪50年代起,文化研究在英国兴起,80年代初在加拿大、澳大利亚、美国等地得到迅猛发展。随着文化研究对人文社会科学的影响日益增强,全球的翻译研究也掀起了“文化热”。20世纪70年代以色列学者埃文—佐哈尔(Even-Zohar)提出的多系统论(Polysystem Theory)和图里提出的描
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨文伟;;刍议翻译研究的文化转向[J];长春理工大学学报;2010年07期
2 杨松芳;接受美学与翻译研究[J];沈阳师范大学学报(社会科学版);2005年03期
3 王凯凤;冯文坤;;翻译研究与文化转向[J];电子科技大学学报(社科版);2006年01期
4 肖志艳;;文学翻译中的文化适应性研究[J];湖北函授大学学报;2011年02期
5 石春让;;翻译研究的文化转向与文化研究的翻译转向[J];外语教学;2008年03期
6 赵为娅;;浅议翻译的跨学科研究[J];新课程(教育学术);2011年04期
7 高宇征;陈洪丽;;以辩证的观点对待翻译研究[J];作家;2009年14期
8 张永中;;翻译研究范式文化转向因由探析[J];现代商贸工业;2011年24期
9 黄德先;杜小军;;翻译的职业化及对翻译研究的影响[J];上海翻译;2010年01期
10 李惠红;;自上而下与自下而上[J];长春理工大学学报(社会科学版);2013年04期
本文关键词:当代西方翻译研究的“文化转向”和“社会转向”综述,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:464522
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/464522.html
最近更新
教材专著