记者招待会口译中的社交语用失误研究
本文关键词:记者招待会口译中的社交语用失误研究,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:本文以语用学中的社交语用失误为理论框架,以实际现场口译的转写和视频为分析对象,在不同的语境中剖析社交语用失误产生的背景和原因及其对交际的负面影响,一方面从理论上找出社交语用失误的特点和性质,另一方面从实际出发,为译者提出建议如何规避此类失误。所以本文在分析过程中,以两会记者招待会现场口译的视频和转写材料为载体,主要考虑其社交语用的特征,以便与语用语言失误区分。收集了2013-2015年两会新闻发布会上的交替传译资料进行案例分析,通过文献研究和理论思辨进行定性研究,分析社交语用失误在不同的语境下的情况,突出其语用交际特征,并区别语用语言失误。本文中的翻译语境可分为语言语境和社会语境。在语言语境下,分别从词语层面,句子层面和段落层面逐个分析社交语用失误的案例。从语言层面剖析社交语用失误,虽然其表现为言语失当,但是其失误所在并非语法结构和语言规则的违例,而侧重在该语言语境下对交际可能造成的影响;后者细分为文化语境和情景语境。社会语境下的社交语用失误则主要考虑说话者文化背景,宗教信仰,社会地位,扮演角色等非语言因素,探讨说话者的言语行为是否不和时宜。研究整理了社交语用失误的正反面案例,阐述了在不同语境下社交语用失误出现的原因和背景,并且有针对性的提出改善建议。研究发现,社交语用失误在语言语境和社会语境中都有发生,并且导致其发生的原因以及对交际所产生的影响会根据语境不同而不同。所以作者认为,社交语用失误主要在于其对交际产生的负面影响比如阻碍交际,产生误解或令受众感到困惑不解等等。针对这些问题,作者提出了相应的应对办法和建议来防止出现此类失误。
【关键词】:口译研究 社交语用失误 记者招待会
【学位授予单位】:广东外语外贸大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H315.9
【目录】:
- ACKNOWLEDGEMENTS5-6
- ABSTRACT6-8
- 摘要8-12
- CHAPTER ONE INTRODUCTION12-18
- 1.1 Rationale of the Research12-13
- 1.2 Significance of the Research13-14
- 1.3 Research Objective and Research Questions14-16
- 1.4 Methodology and Data Collection16
- 1.5 Organization of the Thesis16-18
- CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW18-32
- 2.1 Press Conference Interpreting18-22
- 2.1.1 Interpreting Researches on Press Conference abroad18-19
- 2.1.2 Interpreting Researches on Press Conference in China19-22
- 2.2 Previous Studies of Pragmatic Failure22-27
- 2.2.1 Pragma-linguistic Failure22-24
- 2.2.2 Socio-pragmatic Failure24-25
- 2.2.3 Previous Studies of Pragmatic Failure in Interpreting25-27
- 2.3 Previous Study of Context27-31
- 2.3.1 Studies of Context abroad27-29
- 2.3.2 Studies on Context in China29-31
- 2.4 Summary31-32
- CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK32-47
- 3.1 The Delimitation of Socio-pragmatic Failure32-34
- 3.1.1 Previous Definition of Socio-pragmatic Failure32-33
- 3.1.2 Working Definition of Socio-pragmatic Failure for the Study33-34
- 3.2 Theoretical Basis for the Study34-40
- 3.2.1 Key Concepts in Press Conference Interpreting34-36
- 3.2.2 Socio-pragmatic Failure36-39
- 3.2.3 Context39-40
- 3.3 Framework of This Research40-46
- 3.3.1 Socio-pragmatic Failure in Linguistic Context41-43
- 3.3.2 Socio-pragmatic Failure in Social Context43-46
- 3.4 Summary46-47
- CHAPTER FOUR SOCIO-PRAGMATIC FAILURE IN LINGUISTIC CONTEXT47-59
- 4.1 Introduction to Linguistic Context47-49
- 4.2 Socio-pragmatic Failure at the Word Level49-52
- 4.2.1 Sensitive Word49-50
- 4.2.2 Word with Several Meanings50-52
- 4.3 Socio-pragmatic Failure at the Sentence Level52-55
- 4.4 Socio-pragmatic Failure at the Paragraph Level55-57
- 4.5 Summary57-59
- CHAPTER FIVE SOCIO-PRAGMATIC FAILURE IN SOCIAL CONTEXT59-67
- 5.1 Introduction to Social Context59-60
- 5.2 Socio-pragmatic Failure in Context of Situation60-64
- 5.2.1 The Style of Speech Acts60-61
- 5.2.2 Time and Place of Speech Acts61-64
- 5.3 Socio-pragmatic Failure in Context of Culture64-66
- 5.4 Summary66-67
- CHAPTER SIX CONCLUSION67-71
- 6.1 Major Finding67-68
- 6.2 Implication68-69
- 6.3 Limitation69
- 6.4 Suggestions for Future Research69-71
- REFERENCES71-73
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 徐建霞;;论对礼貌原则的运用及避免社交语用失误[J];贵州民族学院学报(哲学社会科学版);2012年02期
2 周迎锋;王华;;社交语用失误现象原因及其对策[J];湖北函授大学学报;2013年06期
3 张庆宗;论跨文化交际中的社交语用失误[J];武汉交通科技大学学报(社会科学版);2000年03期
4 刘绍忠,钟国仕;语用语言失误与社交语用失误——语用失误系列研究之一[J];广西师范大学学报(哲学社会科学版);2002年01期
5 陈珞瑜;论导致中英(英语国家)社交语用失误的主要因素[J];武汉冶金管理干部学院学报;2002年02期
6 周金洁;论跨文化交际中的社交语用失误[J];开封大学学报;2003年02期
7 彭坚;李勇;;从翻译错误中看社交语用失误[J];中国科技信息;2006年23期
8 汤晓军;;文化背景的差异与社交语用失误[J];今日科苑;2007年06期
9 赵丹;;论跨文化社交语用失误及对策[J];黑龙江科技信息;2009年26期
10 王晓燕;;跨文化交际中的社交语用失误[J];长江大学学报(社会科学版);2010年06期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 彭菲;;浅析跨文化交际中社交语用失误的文化因素[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王丽姝;跨文化交际中社交语用失误研究[D];成都理工大学;2008年
2 曹可明;记者招待会口译中的社交语用失误研究[D];广东外语外贸大学;2016年
3 曹可明;记者招待会口译中的社交语用失误研究[D];广东外语外贸大学;2016年
4 朱明霞;欧美留学生跨文化社交语用失误研究[D];西南大学;2011年
5 王海霞;社交语用失误:跨文化交际观[D];河北师范大学;2002年
6 杨源;中美跨文化交际中社交语用失误的价值观因素分析[D];湘潭大学;2012年
7 蔡云龙;泰国学生汉语习得社交语用失误分析[D];吉林大学;2014年
8 邹婷;口译中社交语用失误的关联性研究[D];湖南科技大学;2011年
9 叶君;礼仪方面的社交语用失误研究[D];吉林大学;2004年
10 王新峰;非英语专业学生社交语用失误实证研究[D];山西师范大学;2010年
本文关键词:记者招待会口译中的社交语用失误研究,由笔耕文化传播整理发布。
,本文编号:469676
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/469676.html