新时期文学在越南的翻译、研究及其启示
发布时间:2021-05-24 01:32
<正>从20世纪90年代以来,中国新时期文学的许多著名作家诸如王蒙、贾平凹、冯骥才、莫言、张贤亮、铁凝、韩少功、余华、李锐、刘震云、金庸、琼瑶等的代表性作品被逐步翻译介绍到越南,掀起中国文学的翻译和研究的热潮,出现了许多著名的翻译家和研究专家。中国新时期文学在越南的翻译和研究不仅促进了中越文学的交流,同时也对越南当代文学的发展提供了重要的启示。
【文章来源】:南方文坛. 2018,(01)北大核心CSSCI
【文章页数】:6 页
【文章目录】:
一
二
三
四
本文编号:3203320
【文章来源】:南方文坛. 2018,(01)北大核心CSSCI
【文章页数】:6 页
【文章目录】:
一
二
三
四
本文编号:3203320
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3203320.html