当前位置:主页 > 外语论文 > 小语种论文 >

跨接口二语心理谓词的语用发展研究

发布时间:2021-08-15 03:51
  接口假说认为学习者理解外接口比理解内接口/狭义句法更为困难,本文通过分析西班牙语心理谓词属性的实证数据评价其可适性。本文的发现与接口假说同一结构类目标语用知识先于句法感知的观点并不一致,建议使用双语习得综合模式通过一系列因素(即形式复杂性、L1-L2参数映射、加工资源和基本语言数据)的交互作用解释非本族语偏移。这一更清晰模型不仅可解释实验范式,也可更全面解读错综复杂的习得过程。 

【文章来源】:外语教学理论与实践. 2018,(02)北大核心CSSCI

【文章页数】:9 页

【文章目录】:
一、引言
二、为何选择心理谓词?
三、研究方法
    3.1研究问题和假说
    3.2受试
    3.3方法
        3.3.1实验1
        3.3.2实验2
四、实验结果
    4.1实验1
    4.2实验2
五、讨论
    5.1研究问题1
    5.2研究问题2
    5.3两个假说
六、结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]接口假说与接口知识习得研究——基于生成语法理论的二语习得研究[J]. 常辉.  外语与外语教学. 2014(06)
[2]英语和维吾尔语心理谓词的形态句法对比研究[J]. 张京鱼,艾合买提江·塔西.  语言与翻译. 2014(01)
[3]主位研究述评[J]. 张大群.  现代外语. 2009(03)
[4]有生性在中学生英语心理谓词习得中的认知作用[J]. 张京鱼,张长宗,问小娟.  外语教学与研究. 2004(05)



本文编号:3343797

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3343797.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7c945***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com