《中国科技翻译》2013年总目录
本文关键词:《中国科技翻译》2013年总目录
更多相关文章: 科技翻译研究 总目录 英译 科技英语 汉译英 翻译教学 科学翻译 实证研究 翻译技巧 科技论文摘要
【摘要】:正~~
【关键词】: 科技翻译研究 总目录 英译 科技英语 汉译英 翻译教学 科学翻译 实证研究 翻译技巧 科技论文摘要
【分类号】:Z87
【正文快照】: 2013年第26卷第1—4期(总第99—102期) 季刊 ·科技翻译研究·科技英语名物化的语篇衔接功能与翻译杨林1(1)通信科技英语的结构特征与翻译谷峰1(4)应用逻辑在船舶工程英语翻译中的运用邱大平刘光亚1(7)科技论文摘要汉译英典型问题探究邓军涛许明武1(11)日常词汇汉译术语化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 ;《中国科技翻译》2005年总目录2005年第18卷第1—4期(总第67—70期)[J];中国科技翻译;2005年04期
2 ;中国科技翻译2010年总目录[J];中国科技翻译;2010年04期
3 ;中国科技翻译2004年总目录2004年第17卷第1—4期(总第63—66期)[J];中国科技翻译;2004年04期
4 ;中国科技翻译2003年总目录[J];中国科技翻译;2003年04期
5 ;《民族语文》2004年总目录[J];民族语文;2004年06期
6 ;《语文学刊》(基础教育版)2004年总目录[J];语文学刊;2004年12期
7 ;方言二○○三年总目录[J];方言;2004年01期
8 ;《外国语》1992年1—6期总目录[J];外国语(上海外国语大学学报);1992年06期
9 ;《满语研究》总第34期至总第37期分类总目录[J];满语研究;2004年01期
10 ;《语言教学与研究》2004年总目录[J];语言教学与研究;2004年06期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 朱晓军;;量词分类小议----兼谈“量词”英译问题及英汉对比[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
2 陆珊珊;;谈科技翻译工作者对术语翻译的误解[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
3 刘立香;;翻译过程的有声思维实验研究[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
4 连益;连真然;;关于双语词典收录中国地名的几点思考[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
5 黄鹏;马文娟;王耀东;;准确——科技情报翻译的灵魂[A];信息时代科技情报研究、科技期刊编辑学术论文集[C];2004年
6 彭思祥;;汉语存在句的英、日翻译对比[A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集[C];2005年
7 吴克炎;;词典编纂与群体文化误读——从“旧瓶装新酒”谈起[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
8 彭蓉;;哪里去找又快又好的翻译?——翻译速度,翻译人才职业化面临的新问题[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
9 朱宪超;;十年翻译路(2000-2010)——谈谈我对翻译工作的几点认识[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
10 闻艳;;关联理论视角下的广告翻译[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 ;戴尔科技英语新闻[N];科技日报;2004年
2 记者 项铮;中医术语翻译将有统一标准[N];科技日报;2006年
3 董琨;术语三难[N];中国社会科学院院报;2003年
4 止庵;外行谈译作[N];人民日报;2004年
5 本报记者 石黛;上海市语委召开2004年语言文字工作总结会[N];语言文字周报;2005年
6 戴燕;闲话注释[N];中华读书报;2003年
7 罗晓浒;台湾岛上的拼音之争[N];光明日报;2000年
8 本报记者 傅小平;“中国人汉语功底差”?[N];文学报;2006年
9 本报记者 靳晓燕;生活、语言,谁牵引谁[N];光明日报;2011年
10 记者 朱文琴;加强规范汉语词汇应用[N];光明日报;2002年
中国博士学位论文全文数据库 前6条
1 余承法;全译求化机制论[D];华中师范大学;2013年
2 李永军;汉语的状语及其英译、葡译研究[D];上海外国语大学;2010年
3 张幼军;佛教汉语训释方法探索[D];湖南师范大学;2007年
4 孙序;交替传译信息处理过程中语言能力与口译能力的关系研究[D];上海外国语大学;2010年
5 刘礼进;视点回指和汉英长距离反身代词研究[D];上海外国语大学;2011年
6 卢小军;国家形象与外宣翻译策略研究[D];上海外国语大学;2013年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 董孝绿;《完全恐龙档案》的汉译分析[D];吉林大学;2012年
2 陈冰;《汉语教程》:英译部分的问题考察及应对策略研究[D];黑龙江大学;2012年
3 陈滔;论汉语连动结构的英译[D];湖南师范大学;2011年
4 杨茜;从语篇衔接视角对比研究国内重点大学简介及其英译[D];南京师范大学;2011年
5 刘琪;接受理论下的文本空白对比分析[D];江西财经大学;2012年
6 崔胜湘;根据目的进行翻译[D];国防科学技术大学;2004年
7 王鹤;认知视角下科技文体中的像似性研究[D];长春理工大学;2012年
8 刘焕霞;机器辅助汉语新闻英译可接受性实证研究[D];湖南师范大学;2013年
9 樊星;汉英存在句对比及其翻译[D];华中科技大学;2012年
10 谢军;从对外汉语教材中的生词英泽看对外汉语词汇教学[D];中南大学;2007年
,本文编号:697229
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/697229.html