当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

留学生习得语气词“的”“了”偏误分析及教学研究

发布时间:2017-04-21 06:45

  本文关键词:留学生习得语气词“的”“了”偏误分析及教学研究,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:语气词是虚词中表达语气的特定一类,留学生学习汉语的过程中,语气词的使用是容易被忽视的内容。“的”“了”由于语气词与助词身份的纠缠,在教师教学和留学生习得两方面都存在一些困难。本文以北京语言大学HSK动态作文语料库(简称北语HSK作文语料库)中挑选出的97条偏误语料和安徽大学国际教育学院留学生作文语料库(简称安大留学生作文语料库)中的94条偏误语料为研究对象,探索语气词“的”“了”的偏误类型、偏误频率以及产生偏误的原因,并在此基础上进行课堂教学实践,总结出对教学有益的建议,进而为语气词“的”“了”的教学提供参考。本文的框架主要分为五部分。由语料库的搜集整理,对偏误的系统分析到教学实践的组织和实施,从多角度了解留学生习得语气词“的”“了”的全过程,思考如何去克服常见偏误,获得更好的教学效果。绪论部分主要交代了本文的选题缘起、研究目的、意义、研究思路和研究方法,简单说明了语气词“的”“了”在汉语教学中的重要性和必要性;第二部分文献综述是从汉语本体研究和在汉语国际教育研究情况两方面入手,对语气词“的”“了”的研究进行梳理归纳,从而为本文提供理论支持;第三部分是基于语料库研究的偏误分析,以北语HSK作文语料库以及安大留学生作文语料库中的语料为研究对象,对语气词“的”和“了”的使用偏误进行研究、分类和归纳,发现偏误的类型主要有语气词的遗漏、误加、误用和固定搭配的错误使用。偏误产生的原因与语言迁移、交际策略、教学因素等方面有关;第四部分基于第三部分的研究成果进行教学设计和实践,设计以语气词“的”“了”相关内容为重点的教案,并设计调查问卷,对教学的效果进行评估和反思。从学生习得和教师教学进行探索,总结经验,寻找原因和改进措施,最后根据课堂教学的反馈总结出有益于语气词“的”“了”教学的教学策略;第五部分对全文内容进行总结说明。本文主要采用了偏误分析法,问卷调查法以及教学实践法等方法,主要得出了以下结论:第一,留学生习得语气词“的”“了”的规律符合学习的一般规律。从初级到中级再到高级,出现偏误的频率呈逐渐递减的趋势,出现错误的类型也由多变少,这说明留学生学习语气词是一个逐步积累的过程。第二,留学生习得语气词“的”“了”的大致顺序为初级阶段习得“的”“了”的基本用法,最容易出现遗漏偏误;中级阶段主要习得语气词“的”“了”的一些固定搭配,如“是……的”句式,误用情况比较常见;高级阶段习得语气词“了”一些更为复杂的用法,“了”的误加偏误比较突出。当然,每种偏误类型各个阶段都有涉及,只是涉及的程度有所差别。第三,通过课堂教学实践发现,就语气词“的”“了”的对比来看,语气词“了”的习得相较语气词“的”对于留学生而言难度更大。这是由于语气词“了”的用法更为纷繁复杂,尤其是语气词“了”表示事态变化的用法留学生掌握的不够牢固,这是一个教学的难点。针对以上的结论,本文提出了一些教学建议:第一,用循序渐进的方式逐渐深入,初级阶段重视语感培养,打好基础,之后再根据学生的学习情况逐渐的加大难度。第二,采用多种教学方式,进行有针对性的讲练。句型操练是一种有效的方式,同时教师也要根据留学生的汉语学习水平等具体情况采用有针对性的教学方式。第三,创设语言环境,课上课下互动练习。通过改善教学方法来帮助留学生更好的习得语气词“的”“了”。
【关键词】:语气词“的” 语气词“了” 语料库研究 偏误分析 教学研究
【学位授予单位】:安徽大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195
【目录】:
  • 摘要3-5
  • Abstract5-9
  • 第一章 绪论9-12
  • 一、选题缘起与研究意义9-10
  • (一) 选题缘起9
  • (二) 研究意义9-10
  • 二、研究目的、方法、思路和创新之处10-12
  • (一) 研究目的10
  • (二) 研究方法10-11
  • (三) 研究思路11
  • (四) 创新之处11-12
  • 第二章 研究综述12-20
  • 一、关于语气和语气词的界定和分类12-13
  • (一) 关于语气和语气词的界定12
  • (二) 关于语气和语气词的分类12-13
  • 二、语气词“的”“了”的演变和定位13-16
  • (一) 语气词“的”“了”的虚化机制13-14
  • (二) 语气词“的”的对比分析和身份定位14
  • (三) 语气词“了”的对比分析和身份定位14-15
  • (四) 语气词“的”“了”的常见用法和类型15-16
  • 三、语气词“的”“了”在汉语国际教育教学中的研究情况16-18
  • (一) 汉语国际教育中语气词习得研究16-17
  • (二) 汉语国际教育中语气词教学研究17-18
  • 四、本章小结18-20
  • 第三章 基于语料库研究对语气词“的”“了”偏误分析20-34
  • 一、语料来源和偏误确定标准20-21
  • (一) 语料来源20
  • (二) 偏误确定标准20-21
  • 二、偏误分析21-33
  • (一) 语料整理情况21-24
  • (二) 语气词“的”“了”的偏误分析24-31
  • (三) 偏误原因探究31-33
  • 三、本章小结33-34
  • 第四章 教学设计与实践34-47
  • 一、研究方法与过程34-36
  • (一) 课前准备活动34-35
  • (二) 课堂教学过程35
  • (三) 课后反思和总结35-36
  • 二、教学设计36-37
  • (一) 教学基本要素36
  • (二) 教学内容和教学重难点36-37
  • (三) 教学目标和教学方法37
  • 三、课堂教学的组织和实施37-42
  • (一) 教学时间安排38
  • (二) 教学环节和步骤38-41
  • (三) 实际互动情况与存在的问题41-42
  • 四、教学评估和总结42-44
  • (一) 问卷反馈和评估42-43
  • (二) 教学反思和总结43-44
  • 五、教学策略44-47
  • (一) 循序渐进的逐渐深入44-45
  • (二) 采用多种教学方式45
  • (三) 创建良好的语言环境45-47
  • 第五章 结语47-49
  • 参考文献49-51
  • 附录一51-55
  • 附录二55-56
  • 致谢56

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 张如梅;偏误分析述评[J];云南师范大学学报;2003年06期

2 苏香瑞;;浅析对比分析与偏误分析的差异[J];北方文学(下半月);2011年05期

3 王婧;;中亚留学生副词“才”和“就”的偏误分析[J];现代语文(语言研究版);2012年12期

4 杨德峰;留学生以“象”代“像”偏误分析——兼议“象”和“像”的分合[J];云南师范大学学报;2003年04期

5 王振来;日本留学生学习被动表述的偏误分析[J];大连民族学院学报;2005年02期

6 董淑慧;;“A归A”的语义、语篇功能及偏误分析[J];汉语学习;2006年04期

7 王媚;张艳荣;;俄罗斯留学生“了”字句使用偏误分析[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2007年01期

8 胡苏姝;;声旁与形声字读音的偏误分析[J];韶关学院学报;2009年01期

9 王玲玲;;关于留学生对关联词语“因为……所以……”使用偏误分析[J];科技信息;2009年03期

10 梁恩正;;留学生“好不容易”偏误分析[J];文学界(理论版);2011年01期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 李影;付莉;;韩国中小学生“是”的错序偏误分析[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年

2 张小翠;;对外汉语偏误分析综述[A];江西省语言学会2009年年会论文集[C];2009年

3 邓丹;;美国学习者汉语复合元音的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年

4 魏玮;;高级水平留学生使用“在”字介词框架偏误分析[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年

5 袁义春;;小学生语言偏误分析[A];第三届学生计算语言学研讨会论文集[C];2006年

6 苏娇娇;;副词“也”的偏误分析及其教学启示[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年

7 宋丽娴;;斯瓦希里语学生汉语一级元音习得的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年

8 韩玉华;;香港考生在PSC“说话”中常见的语法偏误分析[A];第二届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2004年

9 邓瑶;;PSC中双音节词语轻重格式的常见偏误分析及对策[A];第三届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2007年

10 张斐然;;从二语习得视角分析学生口译的偏误[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年

中国重要报纸全文数据库 前1条

1 海南大学应用科技学院 王玲 武汉生物工程学院 李汉平;日本学生汉语被动句的偏误分析及探源[N];山西青年报;2013年

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 Thea Sairine Wong(张赛英);印尼学生习得汉语“有”和“在”的偏误分析[D];福建师范大学;2012年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 李康;中国韩语初级学习者助词使用偏误分析及教育方案[D];延边大学;2015年

2 李艺;老挝留学生汉语测试及偏误分析研究[D];云南师范大学;2015年

3 廖嘉俊;汉语介词“在”与泰语相应介词对比研究[D];复旦大学;2014年

4 成华;留学生习得副词“马上”和“连忙”的偏误分析[D];兰州大学;2015年

5 马应瑛;留学生习得“得”字补语句的偏误分析[D];兰州大学;2015年

6 杨晓庆;六大常用汉语语气词的偏误分析[D];兰州大学;2015年

7 左双丽;“难免”、“不免”、“未免”的偏误分析及教学建议[D];华中师范大学;2015年

8 庄亚杰;以英语为母语的留学生汉语动词使用偏误分析[D];四川师范大学;2015年

9 党万智;英语为母语的学习者时间词偏误分析[D];苏州大学;2015年

10 周纯(Linda Chun Zhou);瑞典汉语初学者声韵母习得偏误分析及教学建议[D];苏州大学;2015年


  本文关键词:留学生习得语气词“的”“了”偏误分析及教学研究,,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:319763

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/319763.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户070b8***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com