留学生“经过”“通过”的偏误分析及其教学建议
本文关键词:留学生“经过”“通过”的偏误分析及其教学建议
【摘要】:本文主要考查了留学生在使用“经过”“通过”的过程中产生的偏误,并结合中介语理论知识对偏误原因做了分析,并在此基础上提出了一些教学建议。本文的偏误来源主要来自HSK语料库和中山大学中介语语料库,共搜集到了2000条语料。经过分析,把偏误类型分为了语义偏误和句法偏误。此外,对相关教材也进行了一定分析,并针对性地提出了一些建议。第一章主要是交代本文的选题缘由,语料来源,综述前贤的“经过”和“通过”的本体研究及偏误研究的研究成果,并指出其不足。第二章是主要偏误类型分析,总结了“经过”“通过”的偏误类型,有语义偏误和句法偏误。第三章主要是对教材的分析,看教材中对“经过”“通过”的教学设计存在一些什么问题,以便教学建议的提出更有针对性。第四章主要从母语负迁移、目的语规则泛化、语言环境的影响、教材设置等方面分析了偏误原因,然后从教学主体的教师和学生,课堂教学方式、教材语言项目设置、理论研究等方面给出了建议。
【关键词】:经过 通过 偏误分析 教学建议
【学位授予单位】:南昌大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195.3
【目录】:
- 摘要3-4
- Abstract4-7
- 第一章 绪论7-14
- 1.1 选题来源及意义7-8
- 1.1.1 选题的来源7
- 1.1.2 选题的意义7-8
- 1.2 国内外研究综述8-12
- 1.2.1“经过”和“通过”的词性8-9
- 1.2.2“经过”和“通过”的异同点9-11
- 1.2.3 关于留学生“经过”“通过”的偏误分析11-12
- 1.3 语料来源12
- 1.4 研究过程和方法12-14
- 第二章“经过”“通过”的偏误分析14-25
- 2.1 语料说明及语料统计14-15
- 2.2“经过”的偏误分析15-19
- 2.2.1 语义偏误15-17
- 2.2.2 句法偏误17-19
- 2.3“通过”的偏误分析19-23
- 2.3.1 语义偏误19-21
- 2.3.2 句法偏误21-23
- 2.4 小结23-25
- 第三章 不同教材中对“经过”“通过”的处理及存在的问题25-30
- 3.1《汉语水平步步高》中对“经过”“通过”的教学设计25-26
- 3.1.1 语法点的设计25
- 3.1.2 两者的对比25-26
- 3.1.3 练习的设计26
- 3.1.4 存在的主要问题26
- 3.2《汉语新天地 1》中对“经过”“通过”的教学设计26-28
- 3.2.1 语法点的设计27
- 3.2.2 两者的对比27
- 3.2.3 练习的设计27
- 3.2.4 存在的主要问题27-28
- 3.3《目标汉语·提高篇》中对“经过”“通过”的教学设计28-30
- 3.3.1 语言点的设计28
- 3.3.2 两者的对比28-29
- 3.3.3 练习的设计29
- 3.3.4 存在的主要问题29-30
- 第四章 偏误原因分析及教学建议30-38
- 4.1 偏误因分析30-34
- 4.1.1 母语负迁移30
- 4.1.2 目的语规则泛化30-31
- 4.1.3 学习者学习策略的影响31-32
- 4.1.4 语言环境的影响32
- 4.1.5 教材处理的问题32-33
- 4.1.6 教师及课堂环境的影响33-34
- 4.2 教学建议34-38
- 4.2.1 教材的编写和选用34
- 4.2.2 引导学生使用正确的学习策略34-35
- 4.2.3 运用词汇教学理论指导教学35-36
- 4.2.4 加强“经过”“通过”本体和偏误以及教学方法论的研究36
- 4.2.5 利用偏误分析进行针对性教学36-38
- 第五章 结语38-39
- 致谢39-40
- 参考文献40-41
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张如梅;偏误分析述评[J];云南师范大学学报;2003年06期
2 苏香瑞;;浅析对比分析与偏误分析的差异[J];北方文学(下半月);2011年05期
3 王婧;;中亚留学生副词“才”和“就”的偏误分析[J];现代语文(语言研究版);2012年12期
4 杨德峰;留学生以“象”代“像”偏误分析——兼议“象”和“像”的分合[J];云南师范大学学报;2003年04期
5 王振来;日本留学生学习被动表述的偏误分析[J];大连民族学院学报;2005年02期
6 董淑慧;;“A归A”的语义、语篇功能及偏误分析[J];汉语学习;2006年04期
7 王媚;张艳荣;;俄罗斯留学生“了”字句使用偏误分析[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2007年01期
8 胡苏姝;;声旁与形声字读音的偏误分析[J];韶关学院学报;2009年01期
9 王玲玲;;关于留学生对关联词语“因为……所以……”使用偏误分析[J];科技信息;2009年03期
10 梁恩正;;留学生“好不容易”偏误分析[J];文学界(理论版);2011年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 李影;付莉;;韩国中小学生“是”的错序偏误分析[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
2 张小翠;;对外汉语偏误分析综述[A];江西省语言学会2009年年会论文集[C];2009年
3 邓丹;;美国学习者汉语复合元音的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
4 魏玮;;高级水平留学生使用“在”字介词框架偏误分析[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年
5 袁义春;;小学生语言偏误分析[A];第三届学生计算语言学研讨会论文集[C];2006年
6 苏娇娇;;副词“也”的偏误分析及其教学启示[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年
7 宋丽娴;;斯瓦希里语学生汉语一级元音习得的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
8 韩玉华;;香港考生在PSC“说话”中常见的语法偏误分析[A];第二届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2004年
9 邓瑶;;PSC中双音节词语轻重格式的常见偏误分析及对策[A];第三届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2007年
10 张斐然;;从二语习得视角分析学生口译的偏误[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 海南大学应用科技学院 王玲 武汉生物工程学院 李汉平;日本学生汉语被动句的偏误分析及探源[N];山西青年报;2013年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 Thea Sairine Wong(张赛英);印尼学生习得汉语“有”和“在”的偏误分析[D];福建师范大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李康;中国韩语初级学习者助词使用偏误分析及教育方案[D];延边大学;2015年
2 李艺;老挝留学生汉语测试及偏误分析研究[D];云南师范大学;2015年
3 廖嘉俊;汉语介词“在”与泰语相应介词对比研究[D];复旦大学;2014年
4 成华;留学生习得副词“马上”和“连忙”的偏误分析[D];兰州大学;2015年
5 马应瑛;留学生习得“得”字补语句的偏误分析[D];兰州大学;2015年
6 杨晓庆;六大常用汉语语气词的偏误分析[D];兰州大学;2015年
7 左双丽;“难免”、“不免”、“未免”的偏误分析及教学建议[D];华中师范大学;2015年
8 庄亚杰;以英语为母语的留学生汉语动词使用偏误分析[D];四川师范大学;2015年
9 党万智;英语为母语的学习者时间词偏误分析[D];苏州大学;2015年
10 周纯(Linda Chun Zhou);瑞典汉语初学者声韵母习得偏误分析及教学建议[D];苏州大学;2015年
,本文编号:699801
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/699801.html