留学生汉语“请求”言语行为习得考察
发布时间:2018-01-20 10:17
本文关键词: 汉语请求言语行为 语用 请求策略 表达方式 留学生 出处:《北京语言大学》2009年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】: 本文以言语行为理论为基础,采用开放式问卷调查的方式,通过考察初、中、高三个水平阶段的留学生实施汉语“请求”言语行为的情况,并将其与中国人进行了对比,得出如下结论: 1.规约性间接策略是中国人最常使用的请求策略; 2.留学生的请求策略与中国学生呈现出总体一致的态势; 3.一般疑问句式是汉语“请求”言语行为中心语使用最多的句式; 4.留学生初中高三个阶段在行为中心语句式选择方面呈现出不同的态势; 5.留学生在请求言语行为起始语、辅助语使用方面均存在问题; 6.请求策略的使用选择是社会距离、相对权势和请求难度等社会因素综合作用的结果。 结合调查研究得出的结论,针对对外汉语教学的情况,笔者提出如下建议: 1.教学大纲应言语形式与语用并重; 2.教材编写应该贯穿“功能——结构——文化”的原则,采用真实语料; 3.教师应加强语用意识,设计真实交际情景进行教学; 4.留学生应充分利用目的语环境,提高自己的交际能力。
[Abstract]:Based on speech act theory, this paper adopts open questionnaire survey to investigate the situation of "request" speech act conducted by foreign students at the first three levels, and compares them with Chinese people.
The 1. regulation indirect strategy is the most frequently used Chinese request strategy.
2. the foreign students' request strategy and the Chinese students showed the overall situation.
3. general interrogative sentence pattern is the most used sentence pattern in the Chinese "request" speech act central language.
4. the three stages of junior high school students in junior high school show different trends in the choice of the sentence pattern in the behavior center.
5. the students have problems in the beginning of the speech act and the use of the auxiliary language.
The choice of the 6. request strategy is the result of social factors, such as social distance, relative power and request difficulty.
According to the conclusion of the investigation and study, the author puts forward the following suggestions in view of the situation of teaching Chinese as a foreign language.
1. the syllabus should attach equal importance to the language form and the pragmatics.
2. the compilation of the textbook should run through the principle of "function structure - culture" and the real corpus.
3. teachers should strengthen their pragmatic awareness and design real communicative situations for teaching.
4. students should make full use of the target language environment to improve their communicative competence.
【学位授予单位】:北京语言大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2009
【分类号】:H195
【引证文献】
相关博士学位论文 前1条
1 范杏丽;汉语请求策略研究:一项基于跨文化视角的对比[D];上海外国语大学;2011年
相关硕士学位论文 前1条
1 任伟;《红楼梦》中请求言语行为研究[D];大连理工大学;2011年
,本文编号:1447820
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1447820.html