文化教学法在对外汉语教学基本颜色词中的探究
本文选题:对外汉语教学 切入点:基本颜色词 出处:《苏州大学》2016年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:颜色词是对外汉语教学环节中比较特殊的一类词汇,因为它与汉语文化紧密相连。虽然说颜色词在对外汉语教学中所占的比重并不大,却是长久以来对外汉语教学中一个不容忽视的教学难点与重点,也是二语习得者比较感兴趣的内容之一。颜色词不仅蕴含着丰富的汉民族文化内涵,它的语用也有着不同的变化,使用恰当,则使语言表达更加生动形象;使用不当,就会影响沟通,甚至引起笑话。本文分为四个部分。第一部分,通过总结国内外关于颜色词的研究现状,寻找本文研究的角度以及目的与意义。在前人研究成果的基础上,依托应用语言学、语用学、教育心理学等学科理论,结合对外汉语教学实际情况,将研究的重点放在“红、黑、白、黄、绿、蓝”这六个常用的汉语颜色词语用上。第二部分,鉴于教学对象是英语为母语的学生,通过对汉语与英语中六个基本颜色词的文化语义进行比较分析与研究,寻找汉英语言间颜色词的语义相似性与相异性。结果发现,相同的颜色词,在文化语义上既有相似性也有相异性;而不同的颜色词之间,文化语义竟也会有相似之处。第三部分,借助样本调查问卷,探究以英语为母语的学习者在汉语基本颜色词的学习中存在的问题,通过数据分析,寻找偏误的类型及原因。第四部分,笔者从文化教学的角度入手,直面大纲,根据学生实际状况,在教学大纲、教学目标上寻找定位;直面学生,活化教学形式,如文化元素教学法、情境情景教学法、文化旅游教学法,课堂游戏教学法等等,寻找文化语用教学的途径,使汉语学习者在文化情境中真正学会并运用汉语基本颜色词,最终实现汉语表达与交际能力的目标。
[Abstract]:Color words are a special kind of vocabulary in teaching Chinese as a foreign language, because they are closely related to Chinese culture. Although color words do not occupy a large proportion in teaching Chinese as a foreign language, However, it has been a difficult and important point in teaching Chinese as a foreign language for a long time, and is also one of the subjects of interest to second language learners. Color words not only contain rich cultural connotations of the Han nationality, but also are of great interest to the second language learners. Its pragmatics also has different changes. If it is used properly, it will make the language more vivid and vivid. If it is not used properly, it will affect communication and even cause jokes. This paper is divided into four parts. By summing up the present situation of the research on color words at home and abroad, to find out the angle, purpose and significance of this study. On the basis of the previous research results, we rely on the theories of applied linguistics, pragmatics, educational psychology and so on. According to the actual situation of teaching Chinese as a foreign language, the emphasis of the study is on the use of six commonly used Chinese color words "red, black, white, yellow, green and blue". Through the comparative analysis and research on the cultural semantics of six basic color words in Chinese and English, the semantic similarity and difference of color words between Chinese and English are found. There are similarities and differences in cultural semantics, and there are similarities in cultural semantics among different color words. The third part, with the help of sample questionnaires, This paper explores the problems existing in the study of Chinese basic color words by native English-speaking learners, and finds out the types and causes of errors through data analysis. Part 4th, from the perspective of cultural teaching, the author faces the outline directly. According to the actual situation of the students, to find the orientation in the syllabus and the teaching goal, to face the students directly, to activate the teaching forms, such as the teaching method of cultural elements, the situational teaching method, the cultural tourism teaching method, the classroom game teaching method and so on. The aim of this paper is to find a way of cultural pragmatic teaching so that Chinese learners can really learn and use Chinese basic color words in cultural context and finally achieve the goal of expressing and communicating in Chinese.
【学位授予单位】:苏州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 张德鑫;对外汉语教学五十年——世纪之交的回眸与思考[J];语言文字应用;2000年01期
2 郑艳群;关于建立对外汉语教学多媒体素材库的若干问题[J];语言文字应用;2000年03期
3 崔宁;浅谈对外汉语教学中的几个问题[J];中国高等教育;2000年08期
4 李泉;;中国对外汉语教学学会北京地区分会第二届学术年会召开[J];世界汉语教学;2001年01期
5 郑艳群;;课堂上的网络和网络上的课堂——从现代教育技术看对外汉语教学的发展[J];世界汉语教学;2001年04期
6 于克凌;试论对外汉语教学过程中的主客体关系[J];人文杂志;2001年05期
7 张恒军;中国对外汉语教学学会东北分会召开东北地区第二届学术研讨会[J];语言文字应用;2001年01期
8 舒燕;论对外汉语教学中的素质教育[J];中国高教研究;2001年03期
9 王恺;对外汉语教学学科定位刍议[J];中国高教研究;2001年08期
10 罗丽;语体意识与对外汉语教学[J];中国高教研究;2001年09期
相关会议论文 前10条
1 李燕;;新词语的研究及其在对外汉语教学中的应用[A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集[C];2004年
2 陆俭明;;增强学科意识,发展对外汉语教学[A];第三届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2004年
3 文涛;;从事对外汉语教学的体会与建议[A];哈尔滨工业大学首届“老有所为”论坛论文集[C];2006年
4 崔希亮;;对外汉语教学的基础研究与应用研究[A];对外汉语教学的全方位探索——对外汉语研究学术讨论会论文集[C];2004年
5 赵春秋;;关于研发对外汉语教学教具的设想[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年
6 曾莹莹;;浅谈趣味性原则在对外汉语教学中的运用——以2011年暑期“加州班”中一班为例[A];第五届北京地区对外汉语教学研究生学术论坛论文集[C];2012年
7 周志彬;汤朝晖;谢克庆;;加强对外汉语教学,促进中医药对外教育[A];首届国学国医岳麓论坛暨第九届全国易学与科学学会研讨会、第十届全国中医药文化学会研讨会论文集[C];2007年
8 吴铮;;国学教育与对外汉语教学浅论[A];吟诵经典、爱我中华——中华吟诵周论文集[C];2009年
9 江海漫;;论对外汉语教学中对偶辞格切入的可行性——读王希杰《修辞学通论》有感[A];走向科学大道的修辞学[C];2010年
10 赵延军;;对外汉语教学与词语辨析[A];语言学论文选集[C];2001年
相关重要报纸文章 前10条
1 吴双;对外汉语教学重塑中国“软实力”[N];中国国门时报;2006年
2 本报记者 殷泓 整理;大力支持民间力量参与对外汉语教学[N];光明日报;2010年
3 本报记者 雷新;俞敏洪:让民间力量参与对外汉语教学[N];人民政协报;2010年
4 记者 章红雨;两岸学术机构合作出版对外汉语教学指导书籍[N];中国新闻出版报;2011年
5 马国彦;民国时期的对外汉语教学琐谈[N];中华读书报;2013年
6 本报记者 李静;对外汉语教学的喜与忧[N];中国文化报;2002年
7 施光亨;对外汉语教学的由来[N];人民日报海外版;2002年
8 赵金铭;对外汉语教学与研究前景广阔[N];人民日报海外版;2002年
9 高雁;对外汉语教学前景广阔[N];人民日报海外版;2004年
10 李润新;对外汉语教学也应走自主创新之路[N];语言文字周报;2006年
相关博士学位论文 前7条
1 唐智芳;文化视域下的对外汉语教学研究[D];湖南师范大学;2012年
2 甘瑞瑗;国别化“对外汉语教学用词表”制定的研究:以韩国为例[D];北京语言大学;2005年
3 芮茵;扶助式对外汉语教学模式的理论与实践[D];厦门大学;2008年
4 王骏;字本位与认知法的对外汉语教学[D];华东师范大学;2006年
5 周新玲;词语搭配研究与对外汉语教学[D];上海外国语大学;2007年
6 袁振华;香港南亚裔学生中文学习的困境及对策研究[D];华中师范大学;2007年
7 韩秀娟;基于动态流通语料库的通用词语用字研究及字词语关系考察[D];北京语言大学;2007年
相关硕士学位论文 前10条
1 王静;“了”的用法与对外汉语教学[D];华中科技大学;2007年
2 赵子健;对外汉语教学的现状及对策研究[D];东北师范大学;2009年
3 王乐;对外汉语教学文化定位研究[D];华中师范大学;2010年
4 王永涛;语文新课改给对外汉语教学的启示[D];华东师范大学;2010年
5 孔军;儿化词的对外汉语教学研究[D];中国海洋大学;2010年
6 陶国霞;浙江省对外汉语教学的发展战略研究[D];浙江大学;2010年
7 刘璐;我国对外汉语教学研究的分析与建议(2001年-2010年)[D];山东大学;2011年
8 宋佳;博客辅助对外汉语教学的研究[D];广西民族大学;2012年
9 袁宵;对外汉语教学引入流行文化元素的教学研究[D];广西师范大学;2012年
10 张瑞杰;信息技术与对外汉语教学的整合研究初探[D];河南大学;2012年
,本文编号:1582730
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1582730.html