《体验汉语(老挝语版)》本土化特征分析
发布时间:2021-01-26 04:11
近年来,老挝汉语教学蓬勃发展,然而老挝本土化汉语教材存在着教材内容陈旧机械、交际性不强、教学效果不突出、教材不能融合当地特色等问题。在上述问题的驱动下,本文希望通过对《体验汉语(老挝语版)》的研究来推动老挝汉语教材本土化的发展。本文以笔者在老挝国立大学孔子学院一年的教学经历为基础,对教材中具有本土化特征的语言要素、文化、教材容量进行分析,并归纳其中的本土化因素。经过研究发现,在语音上,该教材通过本土化注释帮助学习者掌握汉语语音的发音方法;在词汇上,该教材通过增加了本土化词汇和文化项目,激发学习者的学习兴趣;在语法上,该教材通过双语比较,降低了学习者学习语法项目的感知难度。但同时,本文也发现该教材存在本土化内容较少、缺少文化对比等问题。本文的最后也针对这些不足提出了五点建议,期望对《体验汉语(老挝语版)》未来的修订工作提供一些参考意见。
【文章来源】:华侨大学福建省
【文章页数】:68 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
abstract
第一章 绪论
第一节 选题背景
第二节 选题意义
一 理论意义
二 实践意义
第三节 研究现状和理论基础
一 研究现状
二 理论基础
第四节 研究对象与研究内容
一 研究对象
二 研究内容
第五节 研究方法
一 文献研究法
二 归纳分析法
三 比较分析法
第二章 《体验汉语(老挝语版)》教材内容本土化特征分析
第一节 语言要素的本土化特征分析
一 语音的本土化特征
二 词汇的本土化特征
三 语法的本土化特征
第二节 文化内容本土化
一 教材文化项目分类方法
二 显性文化本土化
三 隐性文化本土化
第三节 教材容量本土化
第三章 《体验汉语(老挝语版)》存在的问题
第一节 语言要素存在的问题
一 语音部分
二 词汇部分
三 语法部分
第二节 文化部分存在的问题
第三节 教材容量存在的问题
第四章 《体验汉语(老挝语版)》本土化建议
第一节 关于语言要素的建议
一 完善语音注释增加声调练习
二 增加本土化词汇
三 独立编写语法版块
第二节 关于非语言要素的建议
一 增加中国老挝文化对比
二 扩充教材容量
三 加强中老交流与合作
结语
参考文献
致谢
附录 A 汉语教材本土化方式及程度分级表
附录 B 《新项目表》第一、第二层
个人简历、在学期间发表的学术论文与研究成果
本文编号:3000449
【文章来源】:华侨大学福建省
【文章页数】:68 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
abstract
第一章 绪论
第一节 选题背景
第二节 选题意义
一 理论意义
二 实践意义
第三节 研究现状和理论基础
一 研究现状
二 理论基础
第四节 研究对象与研究内容
一 研究对象
二 研究内容
第五节 研究方法
一 文献研究法
二 归纳分析法
三 比较分析法
第二章 《体验汉语(老挝语版)》教材内容本土化特征分析
第一节 语言要素的本土化特征分析
一 语音的本土化特征
二 词汇的本土化特征
三 语法的本土化特征
第二节 文化内容本土化
一 教材文化项目分类方法
二 显性文化本土化
三 隐性文化本土化
第三节 教材容量本土化
第三章 《体验汉语(老挝语版)》存在的问题
第一节 语言要素存在的问题
一 语音部分
二 词汇部分
三 语法部分
第二节 文化部分存在的问题
第三节 教材容量存在的问题
第四章 《体验汉语(老挝语版)》本土化建议
第一节 关于语言要素的建议
一 完善语音注释增加声调练习
二 增加本土化词汇
三 独立编写语法版块
第二节 关于非语言要素的建议
一 增加中国老挝文化对比
二 扩充教材容量
三 加强中老交流与合作
结语
参考文献
致谢
附录 A 汉语教材本土化方式及程度分级表
附录 B 《新项目表》第一、第二层
个人简历、在学期间发表的学术论文与研究成果
本文编号:3000449
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3000449.html