留学生汉语熟语的语用偏误类型研究
发布时间:2024-03-11 01:23
在对外汉语教学中,汉语熟语的教学是难点。留学生在使用汉语熟语时,比较容易出现理性意义不当、色彩意义不当方面偏误。就留学生在汉语成语、谚语、歇后语和惯用语等熟语中的语用偏误类型进行分析,以期提高对外汉语教学质量。
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、成语的语用偏误类型
1.理性意义不当
2.色彩意义不当
二、谚语的语用偏误类型
1.理性意义不当
2.色彩意义不当
三、歇后语的语用偏误类型
1.理性意义不当
2.色彩意义不当
四、惯用语的语用偏误类型
1.理性意义不当
2.感情色彩不当
五、结语
本文编号:3925607
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、成语的语用偏误类型
1.理性意义不当
2.色彩意义不当
二、谚语的语用偏误类型
1.理性意义不当
2.色彩意义不当
三、歇后语的语用偏误类型
1.理性意义不当
2.色彩意义不当
四、惯用语的语用偏误类型
1.理性意义不当
2.感情色彩不当
五、结语
本文编号:3925607
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3925607.html