非文学翻译:云南俊发集团项目新闻翻译
本文关键词:非文学翻译:云南俊发集团项目新闻翻译,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:这是有关俊发集团的一个翻译报告,包括很多简短的俊发集团的新闻,如房地产项目新闻,楼盘新闻,俊发公益新闻等。此次翻译的目的在于创建俊发英文网站,宣传俊发集团,提升企业形象。内容包括2007年至2008年的俊发项目信息,媒体新闻,俊发基金以及俊发公益事迹等。翻译的目的在于传达信息。所以在翻译的时候,译者首先要注重翻译的准确性,其次考虑其“达”和“雅”,提高从源语到译入语的翻译质量。该报告由四个部分组成:第一章介绍翻译报告的内容,包括其背景,要求和特点。第二章是翻译过程。第三章包括案例分析和翻译技巧。第四章是结束语。译者根据非文学翻译和文本类型两种理论,处理特色词汇,长难句和大量术语。文学翻译和非文学翻译在现实世界中是本不相同的。非文学翻译不能违背事实,必须保证其准确性。非文学翻译的语言应该简洁,旨在直接传达简短的信息。笔者根据各种新闻翻译资料,对报告进行总结分析,阐述新闻翻译特点并例举了一些翻译的理论方法和实践技巧。
【关键词】:新闻翻译 非文学翻译 俊发集团
【学位授予单位】:云南师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H315.9
【目录】:
- Acknowledgements4-5
- ABSTRACT5-6
- 摘要6-8
- Chapter One Introduction8-9
- 1.1 The Background of the task8
- 1.2 The Introduction to the Source Text8
- 1.3 The Objective of the translation project8-9
- Chapter Two Process Description9-10
- 2.1 Preparation before the Translation9
- 2.2 Preliminary Translation9
- 2.3 Proofreading9-10
- Chapter Three Features and Translation Principles of News Translation10-12
- 3.1 Non-literary Translation10
- 3.2 The Features of News English10-11
- 3.3 The Translation Principles of News English11-12
- Chapter Four Case Analysis12-17
- 4.1 Literal Translation12-13
- 4.2 Free translation13
- 4.3 Punchuation Marks13-14
- 4.4 Terminology14-15
- 4.5 Cultural Differences15-17
- Chapter Five Conclusion17-18
- References18-20
- APPENDIX20-64
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 邹宇红;;浅析对外新闻翻译中的若干问题[J];山西青年管理干部学院学报;2006年02期
2 黄勤;;我国的新闻翻译研究:现状与展望[J];上海翻译;2007年03期
3 叶颖;张传彪;;论对外新闻翻译中译者的主体性[J];山西大同大学学报(社会科学版);2008年06期
4 赵红芳;;我国新闻翻译研究综观[J];延边党校学报;2010年02期
5 陆小玲;;外宣新闻翻译要旨及翻译策略[J];新闻知识;2010年09期
6 刘金龙;徐彬;;一部开拓汉英新闻翻译研究新境界的力作——评王银泉教授《实用汉英电视新闻翻译》[J];山东外语教学;2010年02期
7 李睿婕;;英汉新闻编译概述——评刘其中《英汉新闻翻译》的编译章节[J];语文学刊(外语教育教学);2012年02期
8 杨国兰;;浅谈新闻翻译的灵活性[J];中国报业;2012年08期
9 杨凤军;;2007-2011年我国的新闻翻译研究:进展与不足[J];湖南科技学院学报;2012年05期
10 王雪;马哲文;;新闻翻译中的头衔翻译[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2012年03期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 徐英;;新闻翻译中的框架重构问题[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会会议手册[C];2009年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 伍静妍;中小企业分享盛宴[N];第一财经日报;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 马晓刚;关于六篇评论新闻翻译实践报告[D];河北大学;2015年
2 覃梅;基于语料库的汉英新闻翻译变体特征对比分析[D];西南大学;2015年
3 姜妍;关联理论指导下的新闻翻译策略研究[D];辽宁大学;2015年
4 游凤艳;《南沙捕捞见闻》翻译报告[D];海南大学;2015年
5 李怡清;[D];西安外国语大学;2015年
6 常楠;华龙网新闻翻译报告[D];四川外国语大学;2015年
7 卢芸芸;环球网新闻翻译报告[D];四川外国语大学;2015年
8 李哲;《国际新闻翻译》(第四章)翻译报告[D];四川外国语大学;2015年
9 王玮欣;华龙网新闻翻译报告(2013.09-2014.06)[D];四川外国语大学;2015年
10 翁敏敏;交际翻译理论视角下新闻翻译的欧化现象研究[D];福建师范大学;2015年
本文关键词:非文学翻译:云南俊发集团项目新闻翻译,由笔耕文化传播整理发布。
,本文编号:404383
本文链接:https://www.wllwen.com/jingjilunwen/fangdichanjingjilunwen/404383.html