礼貌理论视角下《子夜》中称谓语影响因素的分析
发布时间:2021-11-05 18:09
称谓语是生活链条中不可或缺的一环,在人们平时交际中的作用越发显著,长久以来深受语言学家的青睐,是语用学、社会语言学的重要研究方向。对称谓语的合理运用可以促进交际者彼此间的交流,加深双方的印象;相反,对称谓语的不当运用则会导致误解甚至不快。目前,中外专家学者深入探讨了称谓语的定义、分类、影响因素等方面,从整体角度对整个称谓语系统做了大量研究。然而这些研究基本是历时的,相对缺少对某个特定历史时期的研究。本论文的研究对象是小说《子夜》中所包含的20世纪30年代的多种称谓语。本论文尝试回答了以下问题:《子夜》中称谓语的分类有哪些?影响称谓语选择的主要因素是什么?如何减少称谓语的不当运用?这一具体时期的称谓语的研究是怎样对当代的称谓语研究仍然起到至关重要的作用的?本论文主要以礼貌理论为理论基础,适度结合语境理论,以包含多种称谓语的小说《子夜》为语料,对不同语境下《子夜》中的多种称谓语进行分类,并对其用法和特点做了进一步分析。此外,本论文还对影响不同称谓语选用的具体因素做了重点分析。此研究可以让人们对20世纪30年代的称谓语有一个更好的认识。基于上述研究,本文得出以下结论:亲属称谓语以及社会称谓语...
【文章来源】:燕山大学河北省
【文章页数】:80 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
Abbreviations
Chapter 1 Introduction
1.1 Research background
1.2 Motivation and objective
1.3 Significance
1.4 Layout of this study
Chapter 2 Literature Review
2.1 Definitions and classifications of address terms
2.1.1 Definitions of address terms
2.1.2 Classifications of address terms
2.2 Previous study of address terms
2.2.1 Previous study of Chinese address terms
2.2.2 Previous study of Western address terms
2.3 Space for the present study
2.4 Summary
Chapter 3 Theoretical Framework and Research Method
3.1 Politeness principle and politeness theory
3.1.1 Robin Lakoff’s politeness rules
3.1.2 Politeness principle by Leech
3.1.3 Brown and Levinson’s face-saving theory
3.1.4 Chinese politeness principle by Gu Yueguo
3.2 Address terms and politeness
3.3 Contextualism
3.3.1 Brief introduction to context study
3.3.2 Ingredients and functions of context
3.4 Address terms and context
3.5 Research methods of this study
3.6 Summary
Chapter 4 Analysis of Address Terms in Midnight from the Perspective of PolitenessTheories
4.1 Plot overview of the novel Midnight
4.2 Forms of address terms in Midnight
4.2.1 Kinship address terms
4.2.2 Popular address terms
4.2.3 Names
4.2.4 Terms of endearment
4.3 Summary
Chapter 5 Factors Influencing the Choices of Address Terms
5.1 Culture and address terms
5.1.1 Collectivism and address terms
5.1.2 Self-deprecation and address terms
5.1.3 Face saving strategies and address terms
5.2 Gender difference and address terms
5.3 Status and address terms
5.4 Age and address terms
5.5 The communicator’s mood and address terms
5.6 Summary
Chapter 6 Conclusion
6.1 Major findings of this study
6.2 Implications of this study
6.3 Limitations of this study
6.4 Suggestions for further study
References
Acknowledgements
【参考文献】:
期刊论文
[1]英汉称谓语中的性别歧视[J]. 张娟娟. 文学界(理论版). 2011(06)
[2]文化角度下汉英亲属称谓语差异对比研究[J]. 肖丽梅. 现代商贸工业. 2011(03)
[3]汉语称呼语的研究路向综观[J]. 刘永厚. 语言文字应用. 2010(03)
[4]指示的交际功能分析[J]. 佟福奇. 长春理工大学学报(社会科学版). 2010(01)
[5]语境因素辨析[J]. 武瑷华. 解放军外国语学院学报. 2006(04)
[6]英汉亲属称谓词国俗差异研究[J]. 黎昌抱. 四川外语学院学报. 2001(02)
[7]称谓图式:称谓语的认知模式[J]. 李明洁. 汉语学习. 2000(03)
[8]语境的动态研究[J]. 何兆熊,蒋艳梅. 外国语(上海外国语大学学报). 1997(06)
[9]礼貌、语用与文化[J]. 顾曰国. 外语教学与研究. 1992(04)
[10]语用、意义和语境[J]. 何兆熊. 外国语(上海外国语学院学报). 1987(05)
本文编号:3478267
【文章来源】:燕山大学河北省
【文章页数】:80 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
Abbreviations
Chapter 1 Introduction
1.1 Research background
1.2 Motivation and objective
1.3 Significance
1.4 Layout of this study
Chapter 2 Literature Review
2.1 Definitions and classifications of address terms
2.1.1 Definitions of address terms
2.1.2 Classifications of address terms
2.2 Previous study of address terms
2.2.1 Previous study of Chinese address terms
2.2.2 Previous study of Western address terms
2.3 Space for the present study
2.4 Summary
Chapter 3 Theoretical Framework and Research Method
3.1 Politeness principle and politeness theory
3.1.1 Robin Lakoff’s politeness rules
3.1.2 Politeness principle by Leech
3.1.3 Brown and Levinson’s face-saving theory
3.1.4 Chinese politeness principle by Gu Yueguo
3.2 Address terms and politeness
3.3 Contextualism
3.3.1 Brief introduction to context study
3.3.2 Ingredients and functions of context
3.4 Address terms and context
3.5 Research methods of this study
3.6 Summary
Chapter 4 Analysis of Address Terms in Midnight from the Perspective of PolitenessTheories
4.1 Plot overview of the novel Midnight
4.2 Forms of address terms in Midnight
4.2.1 Kinship address terms
4.2.2 Popular address terms
4.2.3 Names
4.2.4 Terms of endearment
4.3 Summary
Chapter 5 Factors Influencing the Choices of Address Terms
5.1 Culture and address terms
5.1.1 Collectivism and address terms
5.1.2 Self-deprecation and address terms
5.1.3 Face saving strategies and address terms
5.2 Gender difference and address terms
5.3 Status and address terms
5.4 Age and address terms
5.5 The communicator’s mood and address terms
5.6 Summary
Chapter 6 Conclusion
6.1 Major findings of this study
6.2 Implications of this study
6.3 Limitations of this study
6.4 Suggestions for further study
References
Acknowledgements
【参考文献】:
期刊论文
[1]英汉称谓语中的性别歧视[J]. 张娟娟. 文学界(理论版). 2011(06)
[2]文化角度下汉英亲属称谓语差异对比研究[J]. 肖丽梅. 现代商贸工业. 2011(03)
[3]汉语称呼语的研究路向综观[J]. 刘永厚. 语言文字应用. 2010(03)
[4]指示的交际功能分析[J]. 佟福奇. 长春理工大学学报(社会科学版). 2010(01)
[5]语境因素辨析[J]. 武瑷华. 解放军外国语学院学报. 2006(04)
[6]英汉亲属称谓词国俗差异研究[J]. 黎昌抱. 四川外语学院学报. 2001(02)
[7]称谓图式:称谓语的认知模式[J]. 李明洁. 汉语学习. 2000(03)
[8]语境的动态研究[J]. 何兆熊,蒋艳梅. 外国语(上海外国语大学学报). 1997(06)
[9]礼貌、语用与文化[J]. 顾曰国. 外语教学与研究. 1992(04)
[10]语用、意义和语境[J]. 何兆熊. 外国语(上海外国语学院学报). 1987(05)
本文编号:3478267
本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/3478267.html