从跨文化角度看日语谚语翻译
发布时间:2017-10-09 17:18
本文关键词:从跨文化角度看日语谚语翻译
【摘要】:从跨文化角度探讨日语谚语与汉语谚语的文化共性与文化差异,从而揭示两种文化中的谚语在翻译中的特点。谚语翻译不同于一般语言材料的翻译,它需要译者从谚语的特点出发,把握好句意与结构的关系,形象的对称关系和文化差异的关系等。
【作者单位】: 吉首大学国际交流学院;
【关键词】: 谚语 文化共性 文化差异 对应翻译
【基金】:吉首大学校级科研资助项目(07JD058)
【分类号】:H365.9
【正文快照】: 日语谚语主要诞生于江户时代(1603—1867)。关于日语谚语有多种定义,《岩波国语辞典(第三版)》解释为:“婜(ことわざ):昔から言いOえてきた,
本文编号:1001420
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/1001420.html