《东部内蒙古开放通史》翻译实践报告
【图文】:
图.心娜瀚侣邃自台.侧昌浦目翔绷自
【学位授予单位】:内蒙古大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H36
【相似文献】
相关期刊论文 前8条
1 沈掌荣;;谈谈英语广告的翻译[J];重庆工学院学报;2006年01期
2 闵亚华;;从文本类型看旅游资料的翻译[J];新西部(下半月);2007年07期
3 王冬梅;;导游词的文本功能与翻译[J];黔南民族师范学院学报;2008年02期
4 牛新生;;从感召功能看汉语公示语英译——以宁波城市公示语为例[J];中国翻译;2007年02期
5 庞彦杰;;公示语英译规范化研究[J];郑州航空工业管理学院学报(社会科学版);2011年02期
6 贺楠;;科技学术专著翻译评析——以纽马克文本类型论为视角[J];经济师;2010年11期
7 董又能;;从纽马克的翻译理论谈文学作品中习语的翻译[J];湖北大学成人教育学院学报;2011年06期
8 胡天赋;周弘;;纽马克文本功能指导下的翻译策略——以旅游广告文本翻译为例[J];南阳师范学院学报;2008年10期
相关硕士学位论文 前9条
1 张爽;《东部内蒙古开放通史》翻译实践报告[D];内蒙古大学;2019年
2 姚小辉;《消费社会的未来—新经济下的可持续发展前景》(第六章、第七章)翻译实践报告[D];四川外国语大学;2018年
3 欧阳璐;Grit:The Power of Passion and Perseverance(节选)汉译实践报告[D];湖南师范大学;2017年
4 龚雪;《城市与电影—加拿大电影中的城市形象》(第七章)翻译报告[D];四川外国语大学;2016年
5 钟德鸿;《中华人民共和国保险法》两个英译本的对比研究[D];上海海运学院;2002年
6 尼小雨;《避免无效沟通》(第七章)翻译报告[D];四川外国语大学;2016年
7 肖柯欣;会计英语特点及其目的论视角下的汉译[D];天津大学;2011年
8 刘欢;《对失眠说晚安》翻译实践报告[D];重庆大学;2014年
9 张月娥;文本类型视角下会计英语的语言特点和交际翻译法[D];合肥工业大学;2009年
,本文编号:2642641
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/2642641.html