当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

基于关联理论的日系车名汉译研究

发布时间:2020-09-16 18:56
   企业的产品质量和社会信誉是通过品牌来表现的。一般而言,一个深入人心的商品往往更容易吸引消费者的眼球,获得消费者的关注,进而更加有利于产品的销售和商品利润的实现。不论是在中国还是在外国,产品在进入市场时,首当其要地便是要打造一个优质的产品名称,树立一个优秀的品牌形象。特别是产品进入国际市场的时候,一个好的品牌名字有利于打开国际市场和开展国际业务,获取当地市场份额。由于是跨国交易,产品就涉及到翻译问题,所以品牌名称的翻译质量在商业竞争中就显得格外重要。长期以来,在中国汽车销售市场上占据相当份额的日系车车名的翻译自然也不例外。在探讨产品名称的翻译问题时,近年来由斯博伯和威尔逊(Sperber和Wilson)提出的认知语用学理论——关联理论得到了普遍关注,该理论为广告翻译和商标翻译提供了理论支撑,使得有关翻译活动能够得到科学阐释。本论文以日系车车名为对象,在关联理论的指导下,收集日系车车名的汉译的数据,在对数据分析和统计之后得出主要的翻译方法。本研究旨在为我国产品走向世界时,为产品名称的翻译提供一定的参考。论文由五部分构成,各部分具体内容如下:第一章为序论,主要介绍了本论文的研究动机、研究意义,在文献回顾的基础上明确了具体的研究课题。第二章对国内市场上销售的日系车车名及其汉语译名进行了收集、整理、统计和分析,为研究课题的进行提供数据支撑。第三章则以关联理论为指导,对日系车车名的音译进行了考察。本章首先对音译车名的汉字选择进行了统计和分类。其次按照车名的汉字组合进行分类,与此同时以具体车名为例进行分析,然后结合问卷调查的结果就有关音译车名对消费者而言是否获得最佳关联进行了考察,最后分析译者采用音译方法的原因和音译时的汉字选择标准。第四章则在关联理论的指导下对日系车名的直译进行了分析,就日系车名的直译规律进行了总结,然后在规律之下,以具体的车名为实例考察车名可以直译的原因,同样结合问卷调查的结果就有关直译车名对消费者而言是否获得最佳关联进行了考察。第五章为结论章。通过研究发现,日系车在汉译时主要使用了音译、直译和意译的翻译方法;而且,无论车型如何,音译均为使用最多的翻译方式;但是,不同的汽车厂商在翻译方法的使用上呈现出一定的差异。从关联理论而言,日系车采用音译的标准是让消费者通过译名产生最佳关联,从而对汽车的基本特点产生符合商家预期的认识;采用直译的原则是直译车名所代表的认知在中日两国之间有共通之处,且直译也让消费者更加容易和汽车之间产生关联,把握汽车的特点。
【学位单位】:贵州大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2019
【中图分类】:H36

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 洪琪;刘雅坤;;日系乘用车市场销量分析[J];汽车与配件;2016年50期

2 于永初;;日系车的是与非[J];汽车工艺师;2015年08期

3 展翔;;轮回:日系车增速反超德系车[J];汽车观察;2015年07期

4 丁雪;;“爱国”伤害:西安被打日系车主的1542天[J];法律与生活;2017年02期

5 ;相由“新”生:全新致炫的越级进化[J];中国汽车市场;2016年19期

6 谭淼;;日系车在华营销战略的研究[J];大众投资指南;2017年02期

7 ;重安全 动力足 日系紧凑级车的不二之选[J];中国汽车市场;2017年11期

8 张嫣;;日系车企能拨雾见日吗?[J];经营者(汽车商业评论);2014年02期

9 伍雨石;;日系逆袭?[J];21世纪商业评论;2013年05期

10 张伯顺;;日系车市场的回暖将是大势所趋[J];汽车与配件;2013年35期

相关会议论文 前8条

1 ;日系车在中国市场的行情分析[A];2007年度中国汽车摩托车配件用品行业年度报告[C];2008年

2 李永钧;;美日系SUV缘何异军突起?[A];西南汽车信息:2016年第6期(总第363期)[C];2016年

3 曲双石;;三.日本财政货币政策[A];2012年国际金融大事简报[C];2013年

4 李永钧;;2016年B级车大战拉开帷幕[A];西南汽车信息:2016年第4期(总第361期)[C];2016年

5 曲双石;;三.日本财政货币政策[A];2012年国际金融大事简报[C];2013年

6 曲双石;;三.日本财政货币政策[A];2012年国际金融大事简报[C];2013年

7 曲双石;;三.日本财政货币政策[A];2012年国际金融大事简报[C];2013年

8 宋亦平;;销售渠道、品牌来源国及价格对消费者购车选择的影响——对上海年轻消费者的实证研究[A];中国市场学会2006年年会暨第四次全国会员代表大会论文集[C];2006年

相关重要报纸文章 前10条

1 杨小林;也替本田把把脉[N];经济观察报;2014年

2 本报记者 杨小林;一丰直面“新常态” 姜君坦言“打硬仗”[N];经济观察报;2014年

3 本报记者 高飞昌;“老将”逍客全新换代 东风日产冲击百万辆[N];经济观察报;2015年

4 武卫强;仓石的反击战[N];中国青年报;2011年

5 武卫强;广本的新课题:二次革命[N];中国青年报;2011年

6 本报记者 黄少华;入世十年:汽车业行进在质变的前夜[N];中国青年报;2012年

7 本报记者 马连华;全面取代美国中国成世界汽车中心[N];中国青年报;2011年

8 本报记者 黄少华;绝地反击 日系车是否还有翻盘机会?[N];中国青年报;2011年

9 刘葳漪;日系车市场表现抢眼 拖后腿的是……[N];北京商报;2019年

10 本报记者 翟亚男;除日系车市一片愁云 某家4月仅卖30辆谁比谁更惨[N];华夏时报;2019年

相关硕士学位论文 前3条

1 张军;基于关联理论的日系车名汉译研究[D];贵州大学;2019年

2 杜毅;某日系车企口译实践报告书[D];四川外国语大学;2016年

3 徐晓淑;商业视角下日系汽车品牌名称的中文翻译[D];吉林大学;2013年



本文编号:2820240

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/2820240.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a7e87***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com