当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

《师资培训人员指南:师资培训的传承、转化与转变》(第四、五章)翻译实践报告

发布时间:2018-01-20 06:18

  本文关键词: 翻译报告 信息型文本 分译法 转译法 倒译法 出处:《四川外国语大学》2017年硕士论文 论文类型:学位论文


【摘要】:本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文选自苏珊·罗德里格斯编辑的《师资培训人员指南:师资培训的传承、转化与转变》的第四章和第五章。该书由众多经验丰富的国际师资培训人员合著而成,探讨了师资培训工作的传承、转化与转变,是一部极具指导意义的信息型读物。所选章节重点关注发展学科知识以及师资培训人员的职业操守及个人诚信等问题,旨在以自身专业和经验指导早期职业师资培训人员。本篇翻译项目报告主要由以下五章组成。第一章是翻译项目介绍,包括项目背景、意义及报告结构。第二章是对所选文本的背景介绍,包括作者简介、原作内容介绍及文本分析。根据凯瑟琳娜·赖斯的文本类型理论,原文属于信息型文本,翻译时应注意准确传递原文信息、确保译文可读性。第三章强调翻译理论和翻译准备,本报告主要以文本类型为理论基础,适当运用翻译技巧,并结合译者自身翻译实践探讨翻译理论的准备过程。第四章关注翻译难点和翻译技巧,结合具体实例阐述翻译难点及应用的相关翻译技巧。第五章总结翻译经验并提出仍待解决的问题。
[Abstract]:This is a translation project report. The original text of the translation project is from Susan Rodriguez's Guide to teacher trainers: the inheritance of teacher training. "Transformation and transformation." 4th and 5th chapters. The book is co-authored by a large number of experienced international teacher trainers. It discusses the inheritance, transformation and transformation of teacher training work. The selected chapters focus on the development of discipline knowledge and the professional integrity and personal integrity of teachers and trainers. This translation project report is composed of the following five chapters. The first chapter is the introduction of the translation project, including the background of the project. Meaning and report structure. The second chapter is a background introduction to the selected text, including the author's introduction, the original content introduction and the text analysis. According to Catherine Rice's text type theory, the original text belongs to the informational text. In order to ensure the readability of the translated text, we should pay attention to the accurate transmission of the original information. Chapter three emphasizes the translation theory and translation preparation. This report is mainly based on the theory of text types and the proper use of translation techniques. The preparation process of translation theory is also discussed in the light of the translator's own translation practice. Chapter 4th focuses on translation difficulties and translation techniques. Chapter 5th summarizes the translation experience and points out the problems still to be solved.
【学位授予单位】:四川外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H315.9

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 韩明;加强高校师资培训管理的思考[J];华南师范大学学报(社会科学版);2002年03期

2 王树果;;高职院校师资培训的必要性及措施[J];时代文学(双月版);2006年02期

3 韦翠霞;;关于广西中职英语教师师资培训的思考[J];广西教育;2008年Z6期

4 黎天宇;关于高校师资培训中效益问题的探讨[J];肇庆学院学报;2004年04期

5 李欣欣;张莹;;学前双语教育师资培训的实践与思考[J];科技信息(学术研究);2008年02期

6 丁身展;;漫谈泰华师资培训[J];海外华文教育;2000年02期

7 刘振平;罗庆铭;;新加坡中小学华文师资培训:现状与前瞻[J];国际汉语教育;2012年01期

8 ;喀什师范学院“八五”(1991—1995)师资培训规划[J];喀什师范学院学报(哲学社会科学版);1992年01期

9 周振波;浅论邓小平关于师资培训的思想[J];聊城师范学院学报(哲学社会科学版);1996年02期

10 王素英;;我国高校英语专业师资培训亟待加强[J];沧桑;2005年06期

相关会议论文 前7条

1 张伟清;;用“定向人”的眼睛看定向师资培训[A];首届全国学校定向运动学术论坛论文选集[C];2008年

2 赵伍;申继亮;;可视化师资培训模式介推[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年

3 ;师资培训[A];力学与西部开发会议论文集[C];2001年

4 马丽;;运用ISO 10015培训标准完善学习型组织师资培训体系[A];中国交通教育研究会2008年度交通教育科学优秀论文集[C];2009年

5 张伟清;;对定向师资培训的研究[A];首届全国学校定向运动学术论坛论文选集[C];2008年

6 朱培森;;体制创新是提高师资培训质量的必由之路[A];跨世纪园丁工程论丛[C];2000年

7 李娟华;史阳;;北京市中等职业教育师资培训状况调查及对策分析[A];北京学研究文集2009[C];2009年

相关重要报纸文章 前10条

1 本报记者 苏军;师资培训应避免“近亲繁殖”[N];文汇报;2011年

2 练玉春;专家强调教师培训要求新起点新形式 师资培训需要特别重视有效性[N];光明日报;2007年

3 ;加强师资培训提高教育教学质量[N];那曲报;2009年

4 本报记者 潘光;寻找师资培训制高点[N];中国教育报;2013年

5 本报记者 文雨 伦勤 贵勇;师资培训存在哪些问题[N];中国教育报;2003年

6 张兴华;“超市”模式破解师资培训难题[N];中国教育报;2007年

7 王晖;微软联手我省开展师资培训[N];河南日报;2006年

8 本报记者 宋晓梦;课程改革 师资培训指导者切忌光说不练[N];光明日报;2004年

9 本报记者 岳娟红 实习生 姜雯琦;加强师资培训 提升教育实力[N];太原日报;2012年

10 本报记者 张婷;中职师资培训正在突破三大瓶颈[N];中国教育报;2012年

相关硕士学位论文 前10条

1 叶玛t ;厦门市高职院校师资培训策略研究[D];华侨大学;2015年

2 杨雨溪;特殊教育A高职院校师资培训的调查研究[D];大连理工大学;2016年

3 朱冰洁;基于.NET技术的师资培训管理系统的设计与实现[D];天津大学;2015年

4 尹瑶;菲律宾主流学校本土汉语师资培训现状与对策[D];华中科技大学;2015年

5 路越;《师资培训人员指南:师资培训的传承、转化与转变》(第四、五章)翻译实践报告[D];四川外国语大学;2017年

6 曹佳玲;甘肃林业职业技术学院校本师资培训个案研究[D];西北师范大学;2004年

7 王莹;艺术类院校师资培训管理及创新体系研究[D];大连海事大学;2010年

8 张仁萍;高校师资培训制度改革与创新探析[D];南京农业大学;2009年

9 金玉;高校师资培训绩效的经济分析[D];山东大学;2008年

10 张新芝;乌鲁木齐铁路中学校本师资培训可行性研究[D];西北师范大学;2002年



本文编号:1447180

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1447180.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7f087***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com