功能主义视角下的中药方剂名翻译探析
本文选题:功能主义 + 方剂名 ; 参考:《中国中医基础医学杂志》2016年03期
【摘要】:中医方剂名中包含了大量的文化信息,翻译时应注意这些信息的加工和处理。故从功能主义视角分析中药方剂名的翻译,总结分析当前方剂英译名不统一的现象及其原因,并结合方剂名称的不同构成提出相应的翻译策略。由于不同类型文献的翻译功能不同,方剂名的译法也存在着较大差异。
[Abstract]:The name of TCM prescription contains a large amount of cultural information, and attention should be paid to the processing and processing of this information in translation. Therefore, from the perspective of functionalism, this paper analyzes the translation of traditional Chinese medicine prescription names, summarizes and analyzes the phenomena and causes of the current disunity in the translation of prescriptions into English, and puts forward corresponding translation strategies according to the different composition of prescription names. Because of the different translation functions of different types of literature, there are also great differences in the translation of prescription names.
【作者单位】: 河南中医学院外语学院;
【基金】:河南省教育厅科学技术研究重点项目(14A880008);河南省教育厅人文社会科学研究项目(2015-ZD-217) 河南省哲学社会科学规划项目(2014BYY021,2014CYY017) 教育部人文社会科学研究规划基金项目(14YJA740062)
【分类号】:H315.9
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 张鹏辉;;浅析功能主义与现代设计[J];美与时代(上半月);2009年03期
2 陈江进,郭琰;心身问题解决的新尝试:机器功能主义[J];自然辩证法通讯;2003年04期
3 陈香兰;功能主义研究概说[J];外语研究;2004年05期
4 穆乐;翻译实践中的功能主义主流与歌词翻译[J];运城学院学报;2005年01期
5 何飞;功能主义观照下选择中的中国近代译入语[J];皖西学院学报;2005年01期
6 程志坚;张明坤;;在后现代语境下对“功能主义”的反思[J];新西部(下半月);2007年10期
7 王智勇;;现代设计中的功能主义与理性主义[J];艺术与设计(理论);2008年04期
8 李寅;余敏;;浅析斯堪的纳维亚风格中的人文功能主义设计[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2009年07期
9 李稳;李超;李红;;北欧朴素功能主义设计风格初探[J];宿州学院学报;2011年04期
10 韩卉;;功能主义作为指导儿童文学翻译的途径(英文)[J];北方文学(下半月);2011年04期
相关重要报纸文章 前4条
1 王占阳;从功能上理解社会主义[N];学习时报;2006年
2 王占阳;应继续深化对社会主义本质的认识[N];中国改革报;2007年
3 本报记者 张艳蕊;当建筑美学遇到功能主义[N];中国企业报;2012年
4 海定;转型期我国社团组织的兴起[N];工人日报;2002年
相关硕士学位论文 前10条
1 郑普建;功能主义视角下的大学生就业难问题研究[D];中共江苏省委党校;2015年
2 王意;柔性功能主义风格特征研究[D];华东理工大学;2012年
3 贾刘伟;诺德功能主义指导下的外宣翻译:步骤及策略[D];外交学院;2009年
4 徐晓梅;文学翻译中的功能主义[D];上海海事大学;2004年
5 张冬娟;对功能主义文本类型翻译理论的批判性分析[D];东北师范大学;2006年
6 高巍;翻译目的与策略[D];对外经济贸易大学;2006年
7 赵蓓蓓;从功能主义研究中国当代小说英译[D];上海外国语大学;2009年
8 高晗;从德国功能主义观论电影字幕翻译[D];吉林大学;2008年
9 戴庆锋;功能主义视阈下社会主义和谐社会的构建[D];广西师范大学;2008年
10 曲金龙;从功能主义视角探讨汉西证书翻译[D];上海外国语大学;2011年
,本文编号:1783395
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1783395.html