当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

严复《社会通诠》中先秦疑问句式运用研究

发布时间:2018-11-11 12:31
【摘要】:采用文本细读法对比译文和原文,研究了《社会通诠》中严复师法先秦句法进行翻译的具体策略;微观分析了先秦句法在译本中的具体体现,认为《社会通诠》中的反问句、设问句、问答句在句法上呈现出先秦疑问句式的典型特征;严译对先秦句法资源的借鉴吸收使其译文体现出更为丰富的语用功能和艺术效果。
[Abstract]:By comparing the translated text with the original text, this paper studies the specific strategies of Yan Fu's translation of the pre-Qin syntactic in "Social General interpretation". This paper analyzes the concrete embodiment of the syntax of Pre-Qin Dynasty in the translation, and holds that the rhetorical questions, question sentences and question-and-answer sentences in "Social General interpretation" show the typical syntactic characteristics of the interrogative sentences in the pre-Qin period. Yan's reference to the syntactic resources of the pre-Qin Dynasty makes the translation reflect more abundant pragmatic functions and artistic effects.
【作者单位】: 安徽师范大学外国语学院;
【基金】:安徽师范大学研究生科研创新与实践项目(2016yks023)
【分类号】:H315.9

【参考文献】

相关期刊论文 前4条

1 张艺娇;;先秦时期的设问辞格及其审美价值[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2013年04期

2 邵敬敏;;疑问句的结构类型与反问句的转化关系研究[J];汉语学习;2013年02期

3 杨朝蕾;;魏晋南北朝对问体论体文之分类及特点[J];江西科技师范学院学报;2012年02期

4 韩江洪;;严复翻译与先秦汉语[J];四川外语学院学报;2007年06期

相关博士学位论文 前1条

1 陈静;《史记》问句系统研究[D];福建师范大学;2009年

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 王雪;;严复《社会通诠》中先秦疑问句式运用研究[J];合肥工业大学学报(社会科学版);2016年06期

2 姚银燕;;功能语法视角下现代汉语疑问语气研究述评[J];宜春学院学报;2016年02期

3 李宇凤;;正反同用的反问句[J];语言研究集刊;2015年02期

4 邸鹏;段利国;;基于复杂句式的文本情感倾向性分析[J];计算机应用与软件;2015年11期

5 刘丞;;从询问方式到感叹程度——“何其”的副词化与功能扩展[J];汉语学习;2015年03期

6 毛毳;;冒犯性话语的和谐取向语用探析——以电视剧《心术》为例[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2014年10期

7 徐小波;;话语标记“怎么着”语用探析[J];汉语学习;2014年05期

8 王洪焕;;《佐治刍言》译本论体文文法研究[J];蚌埠学院学报;2014年04期

9 张孝荣;肖奇民;;最简方案下汉语反复问句的句法分析[J];现代外语;2014年03期

10 李晓琳;;“是不是”弱问句:从真问到反问的中间环节[J];汉语学习;2013年03期

【二级参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 张春泉;;《诗经》中的组合问及其修辞价值[J];北方论丛;2010年06期

2 刘汉光;;寓言体式与戏剧的因缘试探[J];艺术百家;2006年07期

3 胡孝斌;;反问句的话语制约因素[J];世界汉语教学;1999年01期

4 郭继懋;;反问句的语义语用特点[J];中国语文;1997年02期

5 苏瑞隆;魏晋六朝赋中戏剧型式对话的转变[J];文史哲;1995年03期

6 刘松江;反问句的交际作用[J];语言教学与研究;1993年02期

7 常玉钟;试析反问句的语用含义[J];汉语学习;1992年05期

8 刘松汉;反问句新探[J];南京师大学报(社会科学版);1989年01期

9 许皓光;试谈反问句语义形成的诸因素[J];辽宁大学学报(哲学社会科学版);1985年03期

10 于根元;;反问句的性质和作用[J];中国语文;1984年06期

相关博士学位论文 前1条

1 李宗澈;《史记》量词研究[D];复旦大学;2004年

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 赵秀明;张文斌;;从翻译的目的论角度重新审视严译名著《社会通诠》[J];安阳工学院学报;2006年03期

2 熊辛格;;严复翻译会通研究——以《社会通诠》为例[J];长沙大学学报;2013年01期

3 王宪明;混杂的译本——读严复译《社会通诠》[J];中国翻译;2004年02期

4 俞政;评严译《社会通诠》引起的一场风波[J];史学月刊;2001年06期

5 熊辛格;;基于叙事学理论下严译《社会通诠》中的翻译会通思想[J];当代教育理论与实践;2013年10期

6 桑秀云;从图腾迹象看中国边疆民族的类缘[J];黑龙江民族丛刊;1990年03期

7 王大有;;“图腾”起源于上古中华[J];文史知识;2006年04期

8 Yoshiki;;日本视觉摇滚乐中的图腾崇拜[J];大舞台;2001年16期

9 苏中立;;民族主义与现代化——对严复《社会通诠》中关于民族主义论述的辨析[J];福建论坛(人文社会科学版);2008年04期

10 ;[J];;年期

相关会议论文 前1条

1 王宪明;;“执西用中”,融汇创新——从《社会通诠》若干段落翻译看严复的文化取向[A];中国近代启蒙思想家——严复诞辰150周年纪念论文集[C];2004年

相关硕士学位论文 前8条

1 罗丽珍;严译《社会通诠》新论[D];陕西师范大学;2015年

2 熊辛格;严复翻译会通思想的特征和局限性的研究[D];湖南科技大学;2015年

3 姚登宝;从操控论看严译《社会通诠》[D];长沙理工大学;2008年

4 张文斌;从严译名著《社会通诠》看译者能动性发挥的可能[D];天津理工大学;2007年

5 何晶;从严复译著《社会通诠》看翻译的政治性[D];长沙理工大学;2011年

6 刘余梅;严复译本《社会通诠》赞助人因素的考察[D];贵州大学;2007年

7 史静怡;意识形态在翻译中的操控[D];苏州大学;2006年

8 张帆;翻译目的论与翻译策略[D];河南大学;2006年



本文编号:2324842

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2324842.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户f65f2***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com