当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

医药化工专业文献的翻译与训练

发布时间:2021-03-31 10:17
  随着医药化工行业的发展,对相应专业文献翻译能力的要求也在提高。化工英语具有词汇量大、专业性强、句式复杂的特点,这导致医药化工专业文献的翻译具有一定的难度。本文旨在探讨该领域翻译的技巧和训练方法,以期提高研究者的应用能力。 

【文章来源】:中国科技翻译. 2020,33(03)北大核心

【文章页数】:4 页

【文章目录】:
1 对核心词汇以及对“语义网”的把握
    1.1 掌握词汇构成特点
    1.2 专业术语的翻译
    1.3 对化工词汇“语义网”的认识
2 注意名词化和被动语态、避免“硬译”
    2.1 被动语态
    2.2 名词化
3 医药化工文献的翻译训练
    3.1 扎实的化工基础知识
    3.2 翻译训练的阶段
4 结束语



本文编号:3111268

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/3111268.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户baaff***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com