2015年加拿大卡尔加里青年歌舞团中国巡演口译实践报告
本文关键词:2015年加拿大卡尔加里青年歌舞团中国巡演口译实践报告,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:随着全球化进程的不断加快,世界各国文化产业间的交流也逐渐增多。作为一种国际间交流所必不可少的语言桥梁,口译活动为各国之间的愉快合作贡献了力量。口译活动的实施方式多种多样,而其中涉及范围最广、使用最为普遍的是陪同口译。陪同口译涉及日常接待的方方面面,翻译题材广、形式灵活多变、任务状况不可预见性强,这些都对译员的文化素养以及随机应变能力提出了很高的要求。本文为一篇陪同口译实践报告,所描述的是笔者负责跟随的加拿大卡尔加里青年歌舞团2015年的中国巡演活动。通过分析和反思口译活动在各种具体场景的实施中所遇到的问题,来探讨相应的应对策略和解决方案。本报告主要分为四个章节。第一章主要介绍此次陪同口译活动的任务背景及任务性质。第二章介绍翻译过程,包括翻译的准备工作和具体场景下的实施,以及此过程中的突发问题等。第三章为翻译案例分析,是本报告的主体部分,主要就此次翻译实践中出现的问题类型,如听力和表达障碍、成语习语翻译、信息欠缺或冗杂、译员角色扮演等,分析阐述如何结合相关翻译理论解决问题。第四章中,笔者总结此次实践的启示并对日后的翻译工作进行展望。
【关键词】:陪同口译 译前准备 案例分析 口译策略
【学位授予单位】:河北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H315.9
【目录】:
- 摘要4-5
- Abstract5-8
- 引言8-9
- 第一章 翻译任务描述9-11
- 1.1 任务背景9
- 1.2 委托方要求9-10
- 1.3 任务性质10-11
- 第二章 翻译过程描述11-16
- 2.1 译前准备11-13
- 2.1.1 前期准备阶段11-12
- 2.1.2 后期及临时准备阶段12
- 2.1.3 突发状况设想及紧急预案12-13
- 2.2 翻译项目实施13-15
- 2.2.1 项目执行情况13-14
- 2.2.2 突发状况处理14-15
- 2.3 译后事项15-16
- 2.3.1 自我鉴定15
- 2.3.2 委托方评价15-16
- 第三章 翻译案例分析16-25
- 3.1 听力和表达障碍16-18
- 3.2 成语、习语翻译18-20
- 3.3 源语信息欠缺或冗杂20-22
- 3.4 译员立场、角色扮演22-25
- 第四章 翻译实践总结25-27
- 4.1 翻译任务心得感悟25-26
- 4.2 对今后学习工作的启发和展望26-27
- 参考文献27-29
- 附录29-51
- 附录1 原文本及译文本29-46
- 附录2 词汇术语表46-51
- 致谢51
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王煜婷;陈世华;;口译中的文化传达[J];南京工业大学学报(社会科学版);2008年03期
2 袁健;;大学生志愿者在会展口译实践中遇到的问题及对策——以平遥国际摄影展口译实践为例[J];黑河学刊;2011年09期
3 陈红;;口译实践中相关对策的研究[J];安徽文学(下半月);2013年03期
4 杨柳;;口译实践中的公众演讲策略初探[J];海外英语;2012年04期
5 李越然;;充分发挥口译的社会功能[J];中国翻译;1987年02期
6 张伟华;试论口译运行模式与口译实践[J];西安石油学院学报(社会科学版);2001年03期
7 杨玮斌;;论口译实践的三个要素[J];上海翻译;2012年02期
8 黄莺;赵少钦;周青;;民族民间医学国际会议英文口译研究——以第六届大湄公河次区域传统医药交流会口译实践为例[J];中国民族民间医药;2014年07期
9 邓建华;陈新颖;;论英语口译资格证书考试、口译比赛与口译实践[J];青春岁月;2013年15期
10 张敬源,彭漪;口译实践与博士生口语交际能力的培养[J];上海科技翻译;2002年02期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 郭顺;;“脱离原语语言外壳”在口译实践中的应用[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 宋娜;河北大学—宾州印第安纳大学国际学术会议口译实践报告[D];河北大学;2015年
2 张梅;TD-LTE全球发展组织领导委员会电话会议口译实践报告[D];河北师范大学;2015年
3 张梦娇;直隶总督署导游口译实践报告[D];河北大学;2015年
4 张兴;一次商务洽谈会议口译实践报告[D];河北大学;2015年
5 卢杰;一次国际学术会议的口译实践报告[D];河北大学;2015年
6 周莹;莲藏素食禅文化中心陪同口译实践报告[D];河北大学;2015年
7 张晓羽;保定市变压器公司一次印度市场推介商洽会议口译实践报告[D];河北大学;2015年
8 门超;唐县项目合作恳谈会口译实践报告[D];河北大学;2015年
9 张婷婷;一次旅游陪同口译实践报告[D];河北大学;2015年
10 董思耕;河北东昊工贸有限公司会议传译报告[D];河北师范大学;2015年
本文关键词:2015年加拿大卡尔加里青年歌舞团中国巡演口译实践报告,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:375195
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/375195.html