基于文化图式理论的大学英语翻译教学模式初探
本文关键词:基于文化图式理论的大学英语翻译教学模式初探
【摘要】:文化图式理论指导下的大学英语翻译教学模式就是从认知角度还原学生如何在头脑中理解原文,表达译文的过程,以及教师如何利用自身的文化图式对学生的译文评估,完善译文的过程。
【作者单位】: 南华大学外国语学院;
【关键词】: 大学英语 翻译教学模式 文化图式
【基金】:南华大学校级教改项目:“从文化图式理论看大学英语翻译教学的实证研究”(编号:2014XJG07)
【分类号】:H319.3
【正文快照】: 1文化图式翻译观早期国外对图式理论的研究主要应用于心理学和教育学(Frederic Bartlett,1886-1969)。上个世纪八十年代鲁梅哈特(Rumelhart,1980),开洛尔(Carrell,1981)和哈德逊(Hudson,1982)等人将其引入阅读理论。文化图式是从图式理论中提出的相对较新的理论,但不是一个较
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘明东;陈喜贝;;试论文化图式翻译策略[J];湖南科技学院学报;2008年05期
2 梁薇;刘明东;;文化图式在英汉翻译中的应用[J];湖南第一师范学报;2008年03期
3 张晓凌;;口译中的文化图式重建[J];毕节学院学报;2010年07期
4 刘丽姣;;文化图式在大学英语阅读教学中的激活与构建[J];琼州学院学报;2011年03期
5 陈钰;;文化图式与翻译[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2011年09期
6 陈倩;刘明东;;科技话语文化图式及其翻译策略[J];湘潭大学学报(哲学社会科学版);2013年02期
7 张丹;;认知文化图式与语篇理解[J];湖北函授大学学报;2013年03期
8 杜惠玲;;从文化图式看李清照的词的英译连贯[J];开封教育学院学报;2013年08期
9 刘萍,曾文华;认知文化图式的差异和翻译策略[J];武汉理工大学学报(社会科学版);2003年02期
10 程芬;;文化图式差异及其翻译策略——以《红楼梦》两英译本为例[J];江西科技师范学院学报;2007年02期
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李鑫;文化图式角度英汉翻译研究[D];长春理工大学;2010年
2 朱菲菲;文化图式与英汉翻译初探[D];东北师范大学;2007年
3 孙倩茹;文化图式视角下的汉英口译研究[D];苏州大学;2013年
4 蔡赛月;高中英语阅读教和学中文化图式的融入研究[D];福建师范大学;2015年
5 李志坚;从文化图式看《红楼梦》中人名、字、号的翻译[D];中南大学;2010年
6 宋正芳;文化图式与幽默解读[D];山东师范大学;2009年
7 魏丽;大学英语教学中大学生文化图式构建的研究[D];山东师范大学;2007年
8 苟妍;《狼图腾》文化图式英译研究[D];东华大学;2014年
9 李艳萍;文化图式建构模式下的初中英语文化教学的研究[D];河北师范大学;2007年
10 常艳丽;汉英称谓语差异的文化图式分析[D];河北科技大学;2014年
,本文编号:770027
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/770027.html