认知语法视角下的英语委婉机制解读
本文关键词:认知语法视角下的英语委婉机制解读
【摘要】:本文在认知语法的视阈下探讨了英语委婉机制中的语法手段,分析了否定、定语后置和体三种方式在委婉语中的运作机制。否定通过改变侧面-基体,转移了认知参照点并突显了"NOT"这一泛化的语义;后置定语通过突显关系述义,使中心词成为射体,从而弱化了定语的重要性,避免了用单一局部特征为整体定性;体语法手段则通过切换情景的有界和无界实现了认知焦点的转移,达到委婉效果。
【作者单位】: 杭州师范大学外国语学院;
【关键词】: 认知语法 委婉机制 语法手段
【基金】:杭州市哲学社会科规划课题成果:委婉机制的认知识解与认知语法解读(Z15JC069) 浙江省外文学会专题研究项目成果:认知识解与委婉机制的认知语法解读(ZWYB2015001)
【分类号】:H313
【正文快照】: 英语委婉语(Euphemism)是一种在不断演化的独特语言现象。每当既有的委婉语随着使用频率的增加逐渐演变为粗直语(Dysphemism)时,新的委婉语便应运而生。在看似庞杂的英语委婉语体系中有哪些委婉机制在运作,语法手段在其间又扮演了怎样的角色呢?1学界关于委婉语的研究现状国内
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘玉梅;;认知语法研究的新概括——《认知语法入门》述介[J];外国语文;2010年04期
2 郭娴娉;;认知语法优越之处——对比分析生成语法与认知语法[J];文教资料;2009年30期
3 李香玲;用认知语法的意象理论分析语篇的连贯性[J];宜宾学院学报;2005年09期
4 张韧;;认知语法视野下的构式研究[J];外语研究;2007年03期
5 完权;;入场理论:认知语法的新进展[J];外国语(上海外国语大学学报);2009年06期
6 谢应光;;认知语法中的抽象和细化[J];天津外国语大学学报;2011年01期
7 杜鹃;范武邱;;从认知语法看董秋斯和张谷若《david copperfield》的译本差异[J];商业文化(上半月);2011年11期
8 苏洁;王斌;;从认知语法看翻译[J];安徽文学(下半月);2014年01期
9 陆春光;;认知语法及其哲学思考[J];考试周刊;2010年03期
10 张燕;戴卫平;;生成语法与认知语法刍议[J];现代语文(语言研究版);2010年02期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 许余龙;;认知语法框架中的英汉下指研究——兼谈汉语人称代词照应的单向性问题[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 丁国旗;认知语法视角下的意象分析与翻译[D];上海交通大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 苏一凡;系统功能语法和认知语法的语篇分析对比研究[D];西南大学;2007年
2 杜娟;认知语法视角下董秋斯和张谷若David Copperfield翻译比较研究[D];中南大学;2012年
3 李晓丹;《认知语法精要》英汉节译报告[D];内蒙古大学;2014年
4 李s,
本文编号:908527
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/908527.html