韩国语词缀“-█”的汉语对译词研究
发布时间:2021-08-07 06:23
"-█(性)"在中韩语言中都是高产的词缀,构成众多表达抽象意义的派生词。尽管词缀在两种语言的词形上完全对应,但构成派生词后,往往出现中韩不对应的现象,这在韩中词典的释义上体现得很明显。本文以在线中韩词典为例,对中韩"-█(性)"派生词的意义和形态进行了对比研究,总结出"同形同义""同形异义""不对应"三种对应关系的类型,指出了中韩"-█(性)"派生词在意义上的异同点与分布上的差异。
【文章来源】:韩国语教学与研究. 2019,(04)
【文章页数】:8 页
【参考文献】:
博士论文
[1]韩国语汉字词词缀与汉语词缀的对比[D]. 陈志宏.延边大学 2013
本文编号:3327258
【文章来源】:韩国语教学与研究. 2019,(04)
【文章页数】:8 页
【参考文献】:
博士论文
[1]韩国语汉字词词缀与汉语词缀的对比[D]. 陈志宏.延边大学 2013
本文编号:3327258
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3327258.html