留学生使用结果补语的偏误分析
本文选题:结果补语 + 偏误分析 ; 参考:《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2016年03期
【摘要】:现代汉语中结果补语是一个十分独特的语法成分,在对外汉语教学的过程中,结果补语更是一个既复杂又重要的语法点。结果补语本身难学难懂的特点使得留学生出现偏误。文章先概述结果补语的本体研究,再从语料中归纳出偏误类型,分析产生偏误的原因,最后提出策略和建议,即提升教师对外汉语的教学水平,从而提高留学生的学习效率。
[Abstract]:In modern Chinese, the resultant complement is a very unique grammatical component. In the process of teaching Chinese as a foreign language, the resultant complement is a complicated and important grammatical point. Results the complements themselves are difficult to understand. This paper first summarizes the ontological study of the resultant complement, then induces the types of errors from the corpus, analyzes the causes of the errors, and finally puts forward some strategies and suggestions, that is, to improve the teaching level of teachers' Chinese as a foreign language so as to improve the learning efficiency of foreign students.
【作者单位】: 黑龙江大学;
【分类号】:H195
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 鲁健骥;外国人学汉语的语法偏误分析[J];语言教学与研究;1994年01期
相关硕士学位论文 前5条
1 梁雪垠;留学生学习汉语结果补语的偏误分析[D];天津师范大学;2008年
2 洪婷;外国学生使用汉语趋向补语习得研究[D];南京师范大学;2006年
3 金宗燮;韩国留学生使用汉语结果补语的情况考察[D];北京语言大学;2006年
4 车慧;韩国留学生习得汉语补语的偏误分析[D];辽宁师范大学;2006年
5 杨春雍;越南学生汉语补语习得偏误分析[D];云南师范大学;2005年
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 张耘鸣;;留学生二语交际偏误分析与理解[J];文化学刊;2016年06期
2 张颖;;高级阶段留学生写作偏误研究[J];齐齐哈尔师范高等专科学校学报;2016年03期
3 张涵宇;;留学生使用结果补语的偏误分析[J];齐齐哈尔师范高等专科学校学报;2016年03期
4 刘丽红;;日本留学生学习介词“从”的偏误分析[J];现代语文(学术综合版);2016年05期
5 韩莉;;基于HSK动态作文语料库的连词“而且”偏误分析[J];兰州教育学院学报;2016年03期
6 包朗;;民族学生写作中介词和量词汉语转换的偏误分析[J];文学教育(上);2016年03期
7 由s,
本文编号:1783455
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1783455.html