《赏京剧学文化》对外汉语文化教材编写研究
发布时间:2018-05-01 07:42
本文选题:中国文化 + 交际能力 ; 参考:《暨南大学》2011年硕士论文
【摘要】:如何向非汉语背景的学生介绍丰富的中国传统文化?如何使抽象的文化能更直观、更形象地呈现出来?笔者认为:京剧积淀了五千年中华民族传统文化精华,它既是中国丰富语言表演艺术的一种载体,又是中华文化的一个小缩影和中国国情的一个大视窗。作为中华戏曲文化的国粹,京剧不仅是一门高雅的欣赏艺术,更是一个高水平的文化交流平台。许多人以为“曲高和者寡”,但是利用现代多媒体技术手段,笔者拟引导学生在汉语学习的高级阶段,分阶段逐步深入接触京剧,最终把高雅艺术引入“寻常百姓家”。具体做法是:在认知阶段大量学唱京歌,在吸收阶段欣赏各类现代京剧,在对比阶段分析研究传统京剧,从而使学生能在不同阶段、从不同侧面综合了解中国国情和中华历史文化背景知识,以期提高学生对中国文化艺术学习、了解的兴趣,提升对中华民族文化的认识、理解和使用的文化能力,达到接受和包容不同民族文化的目的,促进文化交际能力的提高,搭建国际文化交际的桥梁,实现世界不同民族文化共同繁荣、和谐发展的目标。
[Abstract]:How to introduce rich Chinese traditional culture to non-Chinese background students? How to make abstract culture more intuitive and more vividly presented? The author thinks that Beijing Opera has accumulated the essence of Chinese traditional culture for five thousand years, which is not only a carrier of Chinese language performing art, but also a miniature of Chinese culture and a big window of Chinese national conditions. As the quintessence of Chinese opera culture, Beijing Opera is not only an elegant appreciation art, but also a high-level cultural exchange platform. Many people think that "qu Gao is few", but by means of modern multimedia technology, the author intends to guide students to contact Beijing Opera step by step in the advanced stage of learning Chinese, and finally introduce elegant art into "ordinary people's house". The specific measures are: learning and singing Beijing songs in the cognitive stage, appreciating all kinds of modern Beijing opera at the absorption stage, and analyzing and studying traditional Beijing opera in the comparative stage, so that students can study it at different stages. To comprehensively understand China's national conditions and historical and cultural background from different aspects, with a view to enhancing students' interest in learning and understanding Chinese culture and art, and enhancing their cultural ability to understand, understand and use Chinese culture, To achieve the purpose of accepting and accommodating different national cultures, promoting the improvement of cultural communicative competence, building a bridge of international cultural communication, and realizing the goal of common prosperity and harmonious development of different cultures in the world.
【学位授予单位】:暨南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:H195
【引证文献】
相关硕士学位论文 前1条
1 贾莲莲;对外汉语文化教材比较研究[D];山东师范大学;2013年
,本文编号:1828400
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1828400.html