基于偏误分析的对外汉语“知道”类动词研究
本文关键词:基于偏误分析的对外汉语“知道”类动词研究
更多相关文章: “知道”类动词 偏误分析 词义辨析 词语搭配
【摘要】:动词在对外汉语教学中的地位非常重要。汉语学习者对动词的使用正确与否直接影响表达的准确性。“知道”类动词作为心理动词的一个子类,使用频率非常高,但是偏误现象很集中,是学习者普遍反映的一个重难点,具有很显著的研究意义。根据对外汉语的教学实际情况,本文从“知道”类动词中选取了七个常用词“了解”、“理解”、“认识”、“知道”、“明白”、“懂”、“懂得”作为研究对象。 针对动词的偏误现象,以往学者的研究主要集中在动词的位置、句法结构等语法方面,从语义层面考察偏误情况的相对较少。本文尝试从词汇语义学的角度,从词语的词汇意义上着眼,兼顾语法角度,全面考察汉语学习者在使用上述七个词时出现的偏误类型,期望能为对外汉语动词的教学与研究提供一些参考。 本文从语料库收集了大量错误语料,从语义与语法两方面对偏误类型进行了详尽的分类说明,又提出相应的教学对策。文章的主体主要由四个部分组成: 1.第一部分为绪论。首先阐述了选题缘由,接着对前人的相关研究进行评述,在此基础上确定了本文的研究内容、目标和方法,并对语料选取作了必要说明。 2.第二部分分为两章,对汉语学习者在七个“知道”类动词习得过程中的偏误从语义和语法角度分别进行了分析。这一部分是文章的主体,详细探讨了这七个词语的偏误类型,总结了汉语学习者在学习这七个“知道”类动词的过程中出现的语义混淆、语法错误,并根据偏误语料对每种类型都给出了典型例句,对汉语学习者最容易产生混淆的词、最容易习得与最难习得的词做了直观的展示。 3.第三部分在前文基础上,提出了实用的教学应用。首先对汉语学习者易产生语义混淆的“知道类”动词进行了词义辨析,并给出了各词常用的正确宾语搭配,对语境并现法进行了例证说明,以期对教学产生实质性的帮助作用。 4.第四部分为结束语,对全文内容进行了回顾总结,并对本文的不足及后续研究提出了一些设想。
【关键词】:“知道”类动词 偏误分析 词义辨析 词语搭配
【学位授予单位】:山东大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.3
【目录】:
- 目录4-7
- CONTENTS7-9
- 摘要9-10
- ABSTRACT10-11
- 第一章 绪论11-19
- 1.1 选题缘由11-12
- 1.2 研究综述12-16
- 1.2.1 “知道”类动词研究12-13
- 1.2.2 词语搭配研究13-16
- 1.3 本文研究目的、方法及创新之处16-17
- 1.4 有关语料选取的说明17-19
- 第二章 “知道”类动词的偏误类型(上)19-38
- 2.1 “知道”类动词在中介语语料库中的偏误总体情况19-23
- 2.1.1 自建语料库中的使用情况19-20
- 2.1.2 HSK动态作文语料库中的使用情况20-22
- 2.1.3 初步结论22-23
- 2.2 了解23-27
- 2.2.1 初中级水平23-24
- 2.2.2 高级水平24-27
- 2.2.3 小结27
- 2.3 认识27-32
- 2.3.1 初中级水平27-29
- 2.3.2 高级水平29-31
- 2.3.3 小结31-32
- 2.4 明白32-35
- 2.4.1 初中级水平32-33
- 2.4.2 高级水平33-35
- 2.4.3 小结35
- 2.5 懂得35-38
- 2.5.1 初中级水平35-36
- 2.5.2 高级水平36-37
- 2.5.3 小结37-38
- 第三章 “知道”类动词的偏误类型(下)38-53
- 3.1 理解38-41
- 3.1.1 初中级水平38-39
- 3.1.2 高级水平39-41
- 3.1.3 小结41
- 3.2 知道41-45
- 3.2.1 初中级水平41-43
- 3.2.2 高级水平43-45
- 3.2.3 小结45
- 3.3 懂45-49
- 3.3.1 初中级水平45-47
- 3.3.2 高级水平47-49
- 3.3.3 小结49
- 3.4 总结49-53
- 3.4.1 偏误主体49-50
- 3.4.2 偏误规律50
- 3.4.3 语法偏误50-52
- 3.4.4 偏误原因52-53
- 第四章 “知道”类动词研究在教学中的应用53-70
- 4.1 词义辨析53-64
- 4.1.1 “了解”和“理解”的辨析53-58
- 4.1.2 “知道”和“了解”的辨析58-60
- 4.1.3 “认识”和“了解”、“知道”的辨析60-63
- 4.1.4 “懂得”和“懂”的辨析63-64
- 4.2 “知道”类动词高频搭配64-68
- 4.2.1 提取搭配词64-65
- 4.2.2 统计测量65-67
- 4.2.3 具体搭配67-68
- 4.3 注重语境教学68-70
- 第五章 结语70-71
- 附录71-77
- 参考文献77-79
- 致谢79-80
- 学位论文评阅及答辩情况表80
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 邢公畹;语词搭配问题是不是语法问题?[J];安徽师大学报(哲学社会科学版);1978年04期
2 张明鸣;论义位和义素分析在语义理解中的作用[J];东北大学学报(社会科学版);2003年05期
3 卫乃兴;基于语料库和语料库驱动的词语搭配研究[J];当代语言学;2002年02期
4 张家骅;;“知道”与“认为”句法差异的语义、语用解释[J];当代语言学;2009年03期
5 沈开木;略论词组的语义搭配[J];华南师范大学学报(社会科学版);1988年02期
6 常敬宇;语义在词语搭配中的作用—一兼谈词语搭配中的语义关系[J];汉语学习;1990年06期
7 陈振宇;;“知道”、“明白”类动词与疑问形式[J];汉语学习;2009年04期
8 雷二毛;;基于语料库的“万一”的搭配分析[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);2011年S2期
9 田宏梅;;利用汉语语料库研究词语搭配——以“有点”为例[J];暨南大学华文学院学报;2006年03期
10 李琼;李志;;动宾语义搭配框架描述要素[J];长江大学学报(社会科学版);2010年01期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 申修瑛;现代汉语词语搭配研究[D];复旦大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前6条
1 蒲徐波;中高级阶段留学生词汇习得偏误分析与教学策略[D];四川大学;2006年
2 冯晓鸿;初中级对外汉语教材中同译词现象考察与研究[D];上海交通大学;2007年
3 程月;现代汉语动宾搭配多角度考察及其自动识别[D];南京师范大学;2008年
4 路丽梅;汉英常用动作动词动宾搭配的比较及其对语言教学的启示[D];河北师范大学;2009年
5 周慧莲;面向留学生的“知道”类动词教学研究[D];华中师范大学;2012年
6 张盈盈;“知道”类同义词研究[D];江西师范大学;2012年
,本文编号:828671
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/828671.html