TED网站科技类演讲字幕翻译的众包协作模式研究
发布时间:2017-11-30 12:20
本文关键词:TED网站科技类演讲字幕翻译的众包协作模式研究
【摘要】:TED大会是一个致力于传播思想的非营利组织,每年都会邀请来自世界各地的怀揣想法的人进行18分钟的演讲,借思想的力量改变世界,受到世界各地人们的追捧。精彩的演讲内必然是TED广受欢迎的重要原因,而促使它走向全球的却是它所采用的翻译模式——众包翻译。众包翻译,简单来说就是将翻译任务以自由自愿的方式分配给多个译员来共同完成的翻译方式。作为一种新型的翻译模式,众包翻译已被利用在不同的领域,而对于该模式的学术研究却为数不多,这种模式到底是如何运作的?翻译质量怎么样?这些问题都是有待探讨,值得关注的。鉴于此种境况,本篇论文以TED网站科技类演讲为研究对象,对其众包翻译模式展开了研究。研究主要从以下几个方面入手:首先对众包翻译模式和TED演讲进行了简单介绍,然后对TED演讲采用众包翻译模式的可行性进行了论证,同时在项目管理理论的指导下对该种模式的管理进行了分析,并给出了自己的建议,最后以目的论为依托,对TED网站科技类演讲的字幕翻译质量做出了评价。本文作者致力于对TED演讲的众包翻译模式的探索性研究,希望对于众包翻译模式的应用与改进提供实践意义。
【学位授予单位】:山东师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H315.9
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前6条
1 陆艳;;众包翻译应用案例的分析与比较[J];中国翻译;2013年03期
2 陆艳;;众包翻译模式研究[J];上海翻译;2012年03期
3 王传英;闫栗丽;张颖丽;;翻译项目管理与职业译员训练[J];中国翻译;2011年01期
4 李和庆,薄振杰;规范与影视字幕翻译[J];中国科技翻译;2005年02期
5 张锦兰;目的论与翻译方法[J];中国科技翻译;2004年01期
6 李运兴;字幕翻译的策略[J];中国翻译;2001年04期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 王正;翻译中的合作模式研究[D];上海外国语大学;2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 赵财霞;从目的论看畅销书的“众包”翻译模式[D];华中师范大学;2013年
,本文编号:1239292
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1239292.html