基于语料库的汉语热词英译研究——以“任性”一词为例
本文关键词:基于语料库的汉语热词英译研究——以“任性”一词为例 出处:《上海翻译》2016年04期 论文类型:期刊论文
【摘要】:本文基于语料库方法对时下热词"任性"进行了语义解读,指出在对该词进行英译时,汉英词典里现有的释义可能对译者构成语义陷阱,建议对于此类旧词新用的情况,译者应借助语料库并结合具体语境灵活处理。在此基础上,本文进一步探讨了语料库方法在词典编纂和翻译教学中的启示和应用。
[Abstract]:Based on the corpus approach, this paper makes a semantic interpretation of the popular word "capricious", and points out that the present interpretation in Chinese-English dictionaries may constitute a semantic trap for the translator. It is suggested that the translator should deal with the situation of new use of such old words with the help of corpus and with the help of specific context. This paper further discusses the revelation and application of corpus method in dictionary compilation and translation teaching.
【作者单位】: 对外经济贸易大学;
【基金】:对外经济贸易大学中央高校基本科研业务费专项资金(14YB16)的成果之一
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 一、引言二、基于语料库方法的“任性”汉语释义当前,“任性”成了热词。虽有学者对“任性”的笔者以“任性”为关键词在北京大学汉语语料英译进行了讨论(吴庆雯,2015;叶小宝,2015),但库(以下简称CCL)现代汉语子库中进行检索,共得多集中在个案分析上。鉴于此,我们希望借助语料
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 吴兆芳;汉英情景描述词典编纂初探[J];池州师专学报;1995年02期
2 王金巴,秦建华;继承与创新:汉英词典编纂的追求——评《新时代汉英大词典》[J];运城高等专科学校学报;2002年01期
3 黄芳;从新词说起——试论汉法词典编纂中新词的来源和收录方法[J];法国研究;2003年02期
4 王馥芳,陆谷孙;词典编纂如何对待语流中的一次性用词用法[J];国外外语教学;2004年04期
5 徐海江;;英汉新词词典编纂之我见[J];辞书研究;2006年02期
6 胡俊梅;;俄国汉俄词典编纂历史沿革[J];黑龙江科技信息;2007年18期
7 王德春;语法学、修辞学与词典编纂——评苏联《英俄大词典》[J];外语学刊;1981年03期
8 陈楚详;苏联词典编纂学中的几个理论问题[J];外语学刊;1986年04期
9 高永伟;英汉新词词典编纂的过去与现在[J];辞书研究;1998年06期
10 雍和明;从现代语言学看英汉语文词典编纂[J];外语与外语教学;2000年04期
相关会议论文 前10条
1 高永伟;;英汉新词词典编纂中的若干问题[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
2 高永伟;;英汉新词词典编纂的过去与现在[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
3 金其斌;;意识形态对词典编纂的影响及应对策略[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
4 宋晶;;论语言学流派对词典编纂的影响[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
5 吴丽坤;;世纪回眸:俄汉词典编纂历史概述[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
6 潘培忠;戴疾;;英汉口语词典编纂的六个问题[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
7 ;《CONULEXID英汉语言资料库》的创建与开发利用[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
8 彭宣维;;我国英汉、汉英双语语文词典编纂的得与失[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
9 张金忠;;对建构汉俄科技术语词典编纂理论的思考[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
10 崔冰清;;参见的认知研究[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
相关博士学位论文 前1条
1 张金忠;俄汉词典编纂论纲[D];黑龙江大学;2004年
相关硕士学位论文 前4条
1 陈艳;俄汉术语词典编纂分析[D];黑龙江大学;2013年
2 汪义氽;学习者英语搭配词典编纂[D];厦门大学;2007年
3 冯喜荣;韦伯斯特的词典编纂原则与实践[D];郑州大学;2003年
4 李鸣翠;英语词典学中规定主义与描写主义的历史发展[D];郑州大学;2003年
,本文编号:1420306
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1420306.html