当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

以外宣翻译要求观照高校图书馆简介英译研究

发布时间:2018-02-11 20:52

  本文关键词: 高校图书馆 简介英译 外宣翻译要求 英译策略 出处:《成都师范学院学报》2016年12期  论文类型:期刊论文


【摘要】:论证高校图书馆简介英译现实及意义,研读外宣翻译要求理论,提出高校图书馆简介英译要在外宣翻译要求观照下从文本内容和语言两方面进行策略性思考,以实现其简介英译的规范化、科学化。
[Abstract]:This paper demonstrates the reality and significance of the translation of college library's brief introduction into English, studies the theory of translation requirements for foreign publicity, and puts forward that the translation of brief introduction of university library should be strategically considered from the aspects of text content and language under the consideration of the translation requirements of foreign publicity. So as to realize the standardization and scientific translation of its brief introduction into English.
【作者单位】: 信阳师范学院外国语学院;
【基金】:2015年度河南省人文社科项目“语用视角下英语教学话语有效性研究”(2015-QN-480)阶段成果
【分类号】:H315.9

【参考文献】

相关期刊论文 前5条

1 张健;;全球化语境下的外宣翻译“变通”策略刍议[J];外国语言文学;2013年01期

2 范勇;;跨文化交际视角下的国内高校英文网页中“文化性翻译失误”研究[J];北京第二外国语学院学报;2010年08期

3 陆伟华;张文华;;高校图书馆与教学、科研的互动关系分析[J];现代情报;2007年03期

4 黄友义;坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J];中国翻译;2004年06期

5 连淑能;论中西思维方式[J];外语与外语教学;2002年02期

相关硕士学位论文 前1条

1 刘婷;高校网页简介英译的问题与对策[D];中南大学;2012年

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 薛宏波;;建构主义下体育文化对外宣传翻译策略研究[J];体育文化导刊;2017年02期

2 郭晓英;;近十年国内大学英语写作研究回顾与展望[J];大学外语教学研究;2016年02期

3 史嘉琪;;翻译中的语言刍议[J];中华少年;2017年02期

4 陈黎明;;运用对比分析理论在高职大学英语教学中探索去汉语思维模式的途径[J];教师;2017年02期

5 刘甜甜;;外宣翻译中的语言定型问题——以中央文献的俄译为例[J];俄语学习;2017年01期

6 李慧明;孙文方;;翻译过程中东西方思维方式的差异及其逻辑调适[J];考试周刊;2016年A5期

7 宋冬梅;;以外宣翻译要求观照高校图书馆简介英译研究[J];成都师范学院学报;2016年12期

8 马睿宁;陈柯;沈舒方;;生态翻译学视角下的外宣翻译策略研究[J];安徽文学(下半月);2016年12期

9 段新苗;;小议英汉被动表达的语际差异和文化分析[J];英语广场;2017年01期

10 邓英凤;;外宣翻译的政治性和灵活性[J];青年记者;2016年35期

【二级参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 黄友义;;发展翻译事业 促进世界多元文化的交流与繁荣[J];中国翻译;2008年04期

2 何刚强;;简谈单位对外宣传材料英译之策略——以复旦大学百年校庆的几篇文字材料为例[J];上海翻译;2007年01期

3 黄伟良;谢建平;;创新型国家:高校肩负着重大的历史使命[J];学术论坛;2006年05期

4 王春燕;;高校图书馆在网络环境下如何为学校科研服务[J];技术与创新管理;2006年02期

5 李树范;;浅谈加强专业图书馆信息资源开发 为水利科研服务[J];现代情报;2006年03期

6 黄正勇;;浅谈网络环境下高校图书馆为教学和科研服务[J];右江民族医学院学报;2005年06期

7 周宏平,徐幼林,郑加强;大学教学与科研互动分析[J];中国林业教育;2005年06期

8 李燕;充分发挥图书馆服务教学科研的职能[J];内蒙古科技与经济;2005年16期

9 高春奎;高校图书馆信息工作对教学和科研的支撑作用[J];科技情报开发与经济;2005年15期

10 杨毅,邵敏;电子资源建设的思路与实践——清华大学图书馆案例研究[J];情报理论与实践;2005年04期

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 黄友义;坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J];中国翻译;2004年06期

2 刘雅峰;;译有所为,译者何为?——文化全球化背景下外宣翻译及其译者研究[J];山西师大学报(社会科学版);2008年03期

3 辛莹;;我国外宣翻译存在的不足及其成因分析[J];科教文汇(下旬刊);2009年05期

4 李崇月;张健;;试谈“外宣翻译”的翻译[J];江苏大学学报(社会科学版);2009年05期

5 胡芳毅;贾文波;;外宣翻译:意识形态操纵下的改写[J];上海翻译;2010年01期

6 李莹;;浅谈全球化背景下外宣翻译者的基本素质[J];江苏外语教学研究;2010年01期

7 宋剑祥;王艳;;经济全球化背景下我国外宣翻译面临的挑战[J];昆明冶金高等专科学校学报;2010年02期

8 涂红芹;;试述我国外宣翻译存在的不足及其成因分析[J];中国校外教育;2010年S1期

9 朱义华;;外宣翻译与报道中的政治意识[J];新闻爱好者;2010年18期

10 宋秀芝;甄桂英;;外宣翻译误译缘由的探讨[J];北方经贸;2010年09期

相关会议论文 前5条

1 熊欣;;外宣翻译中的实、表研究[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

2 王钟锐;;河北省特色民俗文化外宣翻译策略研究[A];第七届河北省社会科学学术年会论文专辑[C];2012年

3 方宏亮;;文化话语权与汉英外宣翻译中原文差异性保留[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

4 陈小慰;;外宣翻译:对“受众”的再认识[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年

5 陈小慰;;福建外宣翻译的现状与对策[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年

相关重要报纸文章 前2条

1 马云燕 衡水学院;对我市文化产业外宣翻译问题的探讨[N];衡水日报;2011年

2 孟国庆(致公);外宣翻译工作更重要[N];联合时报;2009年

相关博士学位论文 前6条

1 刘雅峰;译者的适应与选择:外宣翻译过程研究[D];上海外国语大学;2009年

2 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年

3 仇贤根;外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年

4 卢小军;国家形象与外宣翻译策略研究[D];上海外国语大学;2013年

5 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年

6 冯军;论外宣翻译中语义与风格的趋同及筛选机制[D];上海外国语大学;2010年

相关硕士学位论文 前10条

1 蔚虹;文化全球化态势下政治外宣译者的适应与选择[D];内蒙古大学;2015年

2 刘舒琳;目的论视角下的外宣文本英译策略研究[D];华中师范大学;2015年

3 黄春;中国和平崛起背景下的政论外宣翻译[D];福建师范大学;2015年

4 郭琪;中兴恒和保理有限公司外宣英译报告[D];上海大学;2015年

5 徐宗毅;目的论视角下凉山地区彝族文化的外宣翻译研究[D];西南科技大学;2015年

6 黄玺;雅安市雨城区外宣材料翻译实践报告[D];西南科技大学;2015年

7 蔡丹;变译理论指导下外宣翻译编译策略初探[D];宁波大学;2015年

8 孙红娟;译者主体性下的外宣翻译策略研究[D];江苏师范大学;2014年

9 陈欣;外宣翻译的语篇重构策略研究[D];江苏师范大学;2014年

10 李晓玲;《文化部“十二五”时期文化改革发展规划》节选翻译实践报告[D];湘潭大学;2015年



本文编号:1503971

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1503971.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户ec798***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com