关系代词取舍的共现词分析——中国英语学习者和英语本族语者的对比研究
本文关键词: 共现词分析 构式 关系代词取舍 先行词 从句主语 出处:《外语与外语教学》2017年03期 论文类型:期刊论文
【摘要】:本研究聚焦中国英语学习者和英语本族语者所用关系代词取舍的使用特征。通过基于语料库的共现词分析发现:1)在具体词语层面,关系代词取舍受到先行词和从句主语的制约,并非随机选择;2)关系代词取舍是一种近义句法构式;3)中国英语学习者与英语本族语者的关系代词取舍存在相似的认知加工机制,但是中国英语学习者面临更大的认知加工负载。不同于儿童语言习得所采取的自下而上、基于语言范例的概率性归纳路径,中国英语学习者分别采取概率性归纳和直接使用语法规则两种方式加工低/高认知加106工负载关系从句。二者的相似性与差异性在本质上源自其对关系代词取舍构式的认知加工负载具有不同程度的敏感性。中国英语学习者在关系代词取舍中采取的保守策略源自其获得的自然语言输入过少。
[Abstract]:This study focuses on the characteristics of the relative pronouns used by Chinese English learners and native speakers. By corpus-based cooccurrence analysis, it is found that the choice of relative pronouns is restricted by antecedents and clauses at the specific lexical level. Chinese English learners and native speakers have similar cognitive processing mechanisms. However, Chinese EFL learners face a greater cognitive burden, which is different from the bottom-up approach adopted by children in language acquisition, which is based on the probabilistic inductive path of language paradigm. Chinese EFL learners adopt probabilistic induction and direct use of grammatical rules to process low / high cognitive plus 106 work-related clauses. The similarities and differences between the two are essentially due to their choice of relative pronouns. The cognitive processing load of construction is sensitive to different degrees. The conservative strategies adopted by Chinese EFL learners in choosing and choosing relational pronouns are due to their low natural language input.
【作者单位】: 北京邮电大学人文学院外语系;
【基金】:教育部人文社会科学研究一般项目“基于网络的英语视听说教学多维评估体系研究”(项目编号:12YJA740052)的阶段性成果
【分类号】:H319.3
【参考文献】
相关期刊论文 前4条
1 贾光茂;;涌现论视角下英语关系从句的习得[J];现代外语;2014年01期
2 鲍贵;;英语学习者关系从句加工的影响因素研究[J];外语与外语教学;2013年01期
3 李金满;;中国学习者英语关系从句使用行为研究[J];现代外语;2008年04期
4 李金满;王同顺;;当可及性遇到生命性:中国学习者英语关系从句使用行为研究[J];外语教学与研究;2007年03期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 房印杰;;关系代词取舍的共现词分析——中国英语学习者和英语本族语者的对比研究[J];外语与外语教学;2017年03期
2 董晓丽;张晓鹏;;不同频率分布的语言输入对两类英语构式的促学研究[J];现代外语;2017年04期
3 胡靓;;中国学习者英语关系从句习得研究[J];明日风尚;2016年21期
4 李金满;;嵌入位置与二语英语关系从句加工研究[J];复旦外国语言文学论丛;2016年01期
5 倪传斌;;关系从句习得与磨蚀顺序的对比研究[J];当代外语研究;2016年05期
6 周丹丹;张萌;;频次对二语读写任务中语块使用的影响研究:涌现论视角[J];中国外语;2016年05期
7 吴让科;;代词作为嵌入词对中国英语学习者关系分句习得的影响——一项基于语料库的行为研究[J];外语研究;2016年03期
8 张宏丽;;英汉关系从句对比分析[J];现代语文(语言研究版);2016年06期
9 徐飞;;国内英语关系从句习得研究综述[J];临沂大学学报;2016年03期
10 刘金路;柴改英;;英语关系从句句法难度研究[J];湖北第二师范学院学报;2016年05期
【二级参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 戴曼纯;;语块学习、构式学习与补丁式外语教学[J];外语界;2012年01期
2 侯建东;;可及性和生命性对中国学生习得英语关系从句的影响———基于优选论的分析[J];外语教学与研究;2011年05期
3 金晓玲;陈卓;;英语熟练程度对英语关系从句习得的影响[J];外语与外语教学;2011年03期
4 孙念红;徐晓燕;李宁;;关系从句知识与语言水平的相关性——对大学一年级非英语专业学生的调查[J];西南交通大学学报(社会科学版);2011年02期
5 汤春晓;许家金;;中国高中生英语关系从句习得顺序研究——定量定性综合研究视角[J];外语教学与研究;2011年01期
6 蒋平;蔡慧;;中国学生英语关系从句的习得顺序及其认知启示[J];外语教学;2009年03期
7 李金满;;中国学习者英语关系从句使用行为研究[J];现代外语;2008年04期
8 戴运财;胡慧玲;章晓雯;;从学习者英语关系从句的习得看关系从句习得的理论假设[J];解放军外国语学院学报;2008年05期
9 李金满;王同顺;;当可及性遇到生命性:中国学习者英语关系从句使用行为研究[J];外语教学与研究;2007年03期
10 蔡金亭;吴一安;;从英语关系从句的习得看可及性层级假设[J];现代外语;2006年04期
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 黄锦堂;;英语关系代词的惯用[J];广西师院学报;1991年01期
2 张智学;作表语的关系代词及其选择[J];宁夏大学学报(社会科学版);1996年03期
3 李桂华;浅谈复合关系代词[J];法语学习;1997年01期
4 陈少康;关系代词的选择[J];德语学习;1999年05期
5 邬洪萍;慎用关系代词[J];法语学习;1999年05期
6 尹传仁;;关系代词的省略及其运用[J];语数外学习(高中版高一年级);2007年06期
7 吴琼;But的一些用法[J];大学英语;1983年02期
8 王益民;洪萍;;如何选择关系代词[J];英语知识;1995年02期
9 许s,
本文编号:1537295
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1537295.html