英语阅读能力描述语的“可理解性”研究:外语学习者视角
发布时间:2018-03-29 15:39
本文选题:中国英语能力等级量表 切入点:语言任务特征描述框架 出处:《外语界》2017年05期
【摘要】:本研究基于语言任务特征描述框架,考察了我国大学英语四级水平考生对《欧洲语言共同参考框架》B1—C1级别阅读能力描述语的理解情况。研究结果表明,我国大学生对阅读能力描述语的理解受到代码复杂度(篇章语言难度)、话题熟悉度、阅读时间压力和任务支配度(阅读条件限制)的影响,而思维过程复杂度(认知负荷)的影响则不甚明确。本研究能为中国英语能力等级量表的建设和修订提供一定经验借鉴。
[Abstract]:Based on the framework of language task feature description, the present study examines the comprehension of CET-4 learners' reading ability description at the B1-C1 level in the Common reference Framework of European languages (CET-4). Chinese college students' understanding of the descriptive language of reading ability is influenced by code complexity (difficulty of text language, familiarity of topic, reading time pressure and task control (reading condition restriction)). But the influence of thinking process complexity (cognitive load) is not very clear. This study can provide some experience for the construction and revision of Chinese English proficiency scale.
【作者单位】: 上海交通大学外国语学院;
【基金】:教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“中国英语能力等级量表建设研究”(编号15JZD049) 外语教学与研究出版社“《欧洲语言共同参考框架》对中国外语学习、教学、评估的适用性研究”项目的资助
【分类号】:H319.3
【相似文献】
相关硕士学位论文 前1条
1 贺智星;中国大学生英语口语描述语研究[D];上海交通大学;2011年
,本文编号:1681772
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1681772.html