中国陶瓷文化对外传播的翻译策略
本文选题:陶瓷文化 + 对外传播 ; 参考:《陶瓷学报》2017年02期
【摘要】:该文针对我国陶瓷文化对外翻译中的乱象和问题,运用系统功能语言学等关于归化与异化、意义与形式的翻译学理论,归纳了陶瓷习语的意译法、意译加注法、直译法、直译加注法等四种常用翻译方法,探究了图表辅译、加词翻译、混合翻译、变通翻译和区别翻译等多种翻译方法,为陶瓷等我国特色文化对外翻译与传播提供了系统性和操作性较强的意见与启示。
[Abstract]:In view of the confusion and problems in the translation of Chinese ceramic culture to foreign countries, this paper summarizes the methods of free translation, free translation, and literal translation of ceramic idioms by using the theories of systematical functional linguistics on domestication and alienation, meaning and form. Four common translation methods, literal translation and annotated translation, are explored in this paper, including chart assisted translation, word addition translation, mixed translation, alternative translation and differential translation. It provides systematic and operable advice and inspiration for the translation and dissemination of Chinese characteristic culture.
【作者单位】: 景德镇陶瓷大学;武汉大学;
【基金】:江西省教育科学规划项目(16YB119) 江西省社会科学规划项目(14YYQ03) 景德镇市社会科学规划项目“系统功能语言学视域下的景德镇对外陶瓷文化传播”的阶段性成果之一
【分类号】:H315.9;J527
【参考文献】
相关期刊论文 前4条
1 欧飞兵;;翻译目的论视域下的陶瓷文化翻译[J];中国科技翻译;2011年02期
2 李萍,王建国;景德镇陶瓷及其英译[J];中国科技翻译;2005年01期
3 张美芳;信息技术术语汉译问题探讨[J];术语标准化与信息技术;2003年04期
4 王东风;归化与异化:矛与盾的交锋?[J];中国翻译;2002年05期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 杨司桂;;再论奈达翻译理论之属性[J];湖南工业大学学报(社会科学版);2017年02期
2 武雪丽;;论归化与异化翻译策略在《红楼梦》习语翻译中的运用[J];新西部(理论版);2017年09期
3 王慧;;中国陶瓷文化对外传播的翻译策略[J];陶瓷学报;2017年02期
4 王娜;;跨文化交际视角下的药膳翻译策略探究[J];中医药导报;2017年08期
5 李文文;吴哲;;俄汉互译中的异化与归化[J];课程教育研究;2017年15期
6 沈军;;外宣翻译中的归化与异化策略[J];信阳师范学院学报(哲学社会科学版);2017年02期
7 卢丹晖;;异化翻译在中国饮食文化外宣中的运用——以《舌尖上的中国》为例[J];宿州教育学院学报;2017年01期
8 欧飞兵;;陶瓷艺术名品译介:问题与规范[J];华北理工大学学报(社会科学版);2017年01期
9 陈映丹;陈萍;;互补共生,相得益彰——浅议电影片名翻译中的归化与异化[J];重庆广播电视大学学报;2016年06期
10 韩丽;;中医术语英译之归异化翻译策略选择[J];校园英语;2016年36期
【二级参考文献】
相关期刊论文 前6条
1 欧飞兵;;绝妙陶瓷动四方——陶瓷于文化传承及文化交流的贡献[J];中外文化交流;2010年11期
2 胡娟;郭小丽;谢志明;马道胜;;中国陶瓷文化旅游发展的现状及趋势[J];中国陶瓷;2010年08期
3 李萍,王建国;景德镇陶瓷及其英译[J];中国科技翻译;2005年01期
4 郝玉香;中国陶瓷艺术与佛教文化[J];南都学坛;2001年05期
5 马建春;明代陶瓷与伊斯兰文化[J];西北民族研究;1994年01期
6 刘英凯;归化—翻译的岐路[J];现代外语;1987年02期
【相似文献】
相关期刊论文 前5条
1 邬枫;王伦;孙静艺;;论陶瓷术语的译名统一与中国陶瓷文化的对外传播[J];作家;2011年08期
2 王伦;孙静艺;;陶瓷术语英译中的文化转向[J];理论导报;2012年05期
3 邓宏春;马月华;;陶瓷文化旅游文本外宣变译研究[J];疯狂英语(教师版);2014年03期
4 王伦;孙静艺;;异化翻译与陶瓷文化用语英译[J];才智;2012年04期
5 余娜;;浅谈陶瓷英语的翻译[J];科技信息(学术研究);2008年36期
,本文编号:1780605
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1780605.html