王安忆《三恋》英译本的译介学研究
[Abstract]:......
【学位授予单位】:宁夏大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H315.9;I046
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 王侃;;散论作为女性作家的王安忆[J];中国文学批评;2016年03期
2 万之;白亮;;中国当代文学在瑞典[J];文艺争鸣;2016年02期
3 王文强;刘婷婷;;王安忆作品海外传播研究——以英语法语翻译为例[J];南京师范大学文学院学报;2015年04期
4 吴峗;蒋梦莹;;中国当代文学对外传播模式研究——以残雪小说译介为个案[J];外语教学;2015年06期
5 王颖冲;;从“译丛文库”特色看译者身份认同[J];山东外语教学;2015年04期
6 谢天振;陆杏;;译介学与中国文化在当代的传播——访上海外国语大学谢天振教授[J];国际汉学;2015年02期
7 储常胜;;文化走出去之上海繁花繁海上——王安忆作品海外出版研究[J];中国出版;2015年09期
8 曹文刚;;王安忆作品在海外的译介、传播与接受[J];哈尔滨师范大学社会科学学报;2015年02期
9 朱振武;杨世祥;;文化“走出去”语境下中国文学英译的误读与重构——以莫言小说《师傅越来越幽默》的英译为例[J];中国翻译;2015年01期
10 鲍晓英;;从莫言英译作品译介效果看中国文学“走出去”[J];中国翻译;2015年01期
相关博士学位论文 前3条
1 崔艳秋;八十年代以来中国现当代小说在美国的译介与传播[D];吉林大学;2014年
2 郑晔;国家机构赞助下中国文学的对外译介[D];上海外国语大学;2012年
3 耿强;文学译介与中国文学“走向世界”[D];上海外国语大学;2010年
相关硕士学位论文 前1条
1 赵婉彤;余华长篇小说《许三观卖血记》和《兄弟》英译本的译介学研究[D];兰州大学;2011年
,本文编号:2133013
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2133013.html