当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

跨文化视角下茶叶名称英译分析

发布时间:2018-08-02 11:25
【摘要】:茶早已随着世界政治、经济、文化的交流融合作为商品传入了世界各地。饮茶之风也逐渐在世界各地流行开来,依托于某一商品的文化是建立在各民族人民对某一商品共同的价值认识上的,因此,茶文化在世界各地被认同也形成了世界各地之间相互影响相互交叉的茶文化体系。东南亚各国独特的茶文化体系早已确立并在被品味的基础上逐步发展,欧美各国也在吸收中国茶文化的元素之上将之本土化,与东南亚茶文化有交叉也有不同。本文即从跨文化的视角下分析了该如何进行茶叶名称的英译。
[Abstract]:Tea has long been introduced into the world as a commodity with the exchange of world politics, economy and culture. Tea drinking is becoming more and more popular all over the world. The culture based on a certain commodity is based on the common values of the people of various nationalities. Tea culture is recognized all over the world and forms a tea culture system which interacts with each other. The unique tea culture system of Southeast Asian countries has long been established and gradually developed on the basis of taste. European and American countries also assimilate the elements of Chinese tea culture to localize it, which is also different from Southeast Asian tea culture. This paper analyzes how to translate tea names from a cross-cultural perspective.
【作者单位】: 承德护理职业学院;
【分类号】:H315.9;TS971

【参考文献】

相关期刊论文 前4条

1 顾雯;谈谈日本式中国茶文化与中国茶学[J];农业考古;2003年04期

2 陈永华;禅文化:中日文化交流的一种载体——从中日茶道的渊源、特点谈起[J];西北师大学报(社会科学版);2003年05期

3 郭弘;略论明代汉藏民族间的茶马贸易[J];开发研究;2001年04期

4 郭孟良;明代茶叶生产的发展[J];殷都学刊;2000年02期

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 杨颖;;跨文化视角下茶叶名称英译分析[J];福建茶叶;2017年01期

2 汲翔;;浅析中日植物审美差异[J];科教文汇(中旬刊);2017年01期

3 崔文博;;文化相似性在对外汉语教学中的作用——以中日茶道为例[J];福建茶叶;2016年10期

4 施蕾;王亮;;从意境和精神气质看中日茶道文化的研究[J];福建茶叶;2016年07期

5 李霞;;略谈日语中的茶文化和“茶”字的表现[J];福建茶叶;2016年06期

6 李健胜;;丝绸之路青海道商贸功能探析[J];西藏大学学报(社会科学版);2016年02期

7 李平;;高校茶文化素质教育模式探析[J];福建茶叶;2016年05期

8 马华;;中国茶韵与日本茶道的比较研究[J];福建茶叶;2016年04期

9 冯莹莹;;关于日本文学作品中固有名词的翻译策略——以《宫本武藏》和《新书太阁记》为例[J];亚太教育;2016年05期

10 叶晨;许克福;;日本茶文化与日本园林文化的内在联系研究——基于日本茶文化思想的角度分析[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2015年06期

【相似文献】

相关期刊论文 前1条

1 郑卓;郭坤荣;;跨文化视角下冀菜菜名英译的原则及方法——以直隶官府菜为例[J];读书文摘;2014年08期

相关会议论文 前1条

1 冯羽;;林语堂研究的跨文化视角——兼论中国知识分子的“信仰之旅”[A];2007年江苏省哲学社会科学界学术大会论文集(上)[C];2007年

相关硕士学位论文 前10条

1 林正奇;中德商务谈判文化差异案例的跨文化视角分析[D];华东理工大学;2016年

2 张金玲;《国家建设,身份与公民教育:跨文化视角》(介绍部分)翻译实践报告[D];新疆师范大学;2016年

3 邵彬;跨文化视角下NBA与CBA运营模式比较研究[D];天津商业大学;2016年

4 黄君君;跨文化视角下的中文菜名英译研究[D];湖南师范大学;2013年

5 杨晶;从跨文化视角看翻译[D];厦门大学;2006年

6 肖爱萍;跨文化视角中中英颜色词的对比与翻译[D];上海外国语大学;2008年

7 郁欣;从跨文化视角看外宣材料的英译[D];上海外国语大学;2008年

8 陈熙;跨文化视角下中美家庭教育比较研究[D];成都理工大学;2014年

9 胡荣慧;英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧[D];中央民族大学;2012年

10 贺娟;从跨文化视角论商务口译中的文化差异及其策略[D];中南大学;2010年



本文编号:2159278

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2159278.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户07e24***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com