当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

符号语言学视角下茶文化词汇的英译策略研究

发布时间:2018-08-12 16:09
【摘要】:作为我国传统文化的明珠瑰宝,中国传统文化不仅蕴含着我国古代深厚的哲学思想,而且包含着古代先人生活中汲取的智慧。随着世界格局的变化,中国的传统茶文化在国际上传播的范围越来越广泛。在这样的发展背景下,茶文化的翻译对中国茶文化走出国门,走向世界发挥着重要的作用。本文首先讲述了中国现代茶文化词汇英译过程中遇到的问题,接着介绍了符号语言学的概述,最后深入的研究了符号语言学视角下茶文化词汇的英译策略。在这个异军突起的时代,希望本文的研究对茶文化的发展有所帮助。
[Abstract]:As the jewel of Chinese traditional culture, Chinese traditional culture contains not only the profound philosophical thoughts of ancient China, but also the wisdom absorbed in the life of the ancient ancestors. With the change of the world pattern, Chinese traditional tea culture spreads more and more widely in the world. Against this background, the translation of tea culture plays an important role in Chinese tea culture. This paper first discusses the problems encountered in the process of translating Chinese modern tea culture words into English, then introduces the overview of symbolic linguistics, and finally studies the translation strategies of tea culture vocabulary from the perspective of symbolic linguistics. In this new era, I hope the research of this paper is helpful to the development of tea culture.
【作者单位】: 中原工学院信息商务学院;
【基金】:河南省科技厅2017软科学项目“经济全球化背景下的英汉新闻语篇分析与翻译研究》阶段性成果”(编号:172400410490)
【分类号】:H315.9;TS971


本文编号:2179574

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2179574.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户fefc1***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com