当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

国外红茶英语汉译中问题和对策

发布时间:2019-06-03 07:41
【摘要】:茶文化是各国文化交流的桥梁,随着经济全球化,各国文化交流也日渐频繁,茶文化的国际地位也在不断提高,在这样的背景下,与茶相关的英文翻译也逐渐成为了社会热点。由于中国与西方国家之间存在明显的文化差异,因此国外在进行茶文化相关词汇翻译中会存在一些问题,其中红茶是最为典型的词汇代表,它的直接翻译为rad tea,但是在国外英语体系中,红茶最为常见对应词汇是Black tea,这实际上与国外人们的语言习惯,以及词汇最初的由来有关,本文就以国外红茶汉译为例,对其翻译对策进行具体分析。
[Abstract]:......
【作者单位】: 河南牧业经济学院;
【分类号】:H315.9;TS971

【参考文献】

相关期刊论文 前5条

1 张仁保;;中职英语教学存在的困境和对策[J];中华少年;2017年03期

2 张秀奇;;浅谈高中英语写作教学的问题与对策[J];中学生英语;2016年46期

3 李君玲;;高职英语教学中的问题及对策[J];考试周刊;2016年98期

4 李艳;;大学英语四六级听力改革后的教学对策[J];知识文库;2016年17期

5 潘文霞;;翻译中回避策略的运用及教学对策研究[J];齐齐哈尔师范高等专科学校学报;2014年01期

【共引文献】

相关期刊论文 前1条

1 王伟;;国外红茶英语汉译中问题和对策[J];福建茶叶;2017年07期

【二级参考文献】

相关期刊论文 前7条

1 唐明辉;;大学新生交际策略培训与英语合作学习[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2009年09期

2 庄雪芸;;高职院校英语专业开展专门用途英语教学的探索[J];教育与职业;2009年20期

3 陈平文;;中国学生英语应用中的回避现象与教学对策研究[J];疯狂英语(教师版);2007年09期

4 王婷;;浅谈高职英语教学中存在的问题及对策[J];重庆交通大学学报(社会科学版);2007年S1期

5 张力;新形势下中国职业教育的宏观政策[J];教育发展研究;2005年17期

6 董光音,谷心巧;浅谈多媒体技术在英语教学中的作用[J];河北广播电视大学学报;2005年01期

7 霍莉平;高职外语教学中学生实际运用能力的培养[J];河北职业技术学院学报;2004年01期

【相似文献】

相关期刊论文 前2条

1 褚庭亮 ,史瑛;Imagesetter的译法及其有关科技词汇翻译的建议[J];印刷技术;1994年07期

2 ;[J];;年期

相关会议论文 前5条

1 李丹;;日常词汇翻译术语化类型考[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

2 褚东伟;;整体认知中的词汇翻译——《论生命的意义》译者的内省报告[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

3 邓光辉;刘伟志;;中-英双语词汇翻译任务的实验研究[A];第十届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2005年

4 施征宇;;中英动物词汇翻译与文化[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年

5 郑冰寒;陈瑶;;“Blog”译名问题探究[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

相关重要报纸文章 前2条

1 夏吾东智;藏语科技词汇翻译的挖创借[N];黄南报;2007年

2 胡星邋德吉;新名词不断进藏语,藏族百姓也知CPI[N];新华每日电讯;2008年

相关硕士学位论文 前10条

1 张海燕;“期待视野”下儿童文学词汇翻译研究报告[D];南京理工大学;2015年

2 朱榕祥;浅论经济类文本汉译英的挑战与策略[D];复旦大学;2014年

3 史景;《1903-2003年间关于航空飞行器液体燃料和推进剂的研究》翻译实践报告[D];重庆大学;2015年

4 左森方;《葡萄酒的生产:从树藤到装瓶》的翻译实践报告[D];重庆大学;2015年

5 杨萍;《性格与机遇文集》翻译的实践报告[D];河北师范大学;2016年

6 田梦s,

本文编号:2491770


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2491770.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户83349***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com