输出任务和注释对英语学习者词汇习得的影响研究
【图文】:
3.2输出任务和注释对产出性词汇知识的影响3.2.1产出性词汇知识描述性统计产出性词汇知识的描述性统计结果如图3所示,包括单元格样本量(n)、20%截尾平均数(Xt)、20%缩尾标准差(sw)和截尾平均数95%置信区间(CI)。图3.产出性词汇知识随输出任务和注释方式的变化比较图1和图3发现,在每个对应的单元格中,产出性词汇知识相对于接受性词汇知识都有所下降。图3显示,在每个输出任务中,英汉注释与汉语注释、英语注释的20%截尾平均数95%置信区间均没有重合,说明英汉注释可能显著好于其他两类注释。汉语注释和英语注释的置信区间有较多重合,说明它们之间可能没有统计显著性差异。在每种注释中,填空和组句任务的置信区间要么分离,要么有少量的重合,大致可以推定填空任务显著好于组句任务。图3中的近似平行线表明输出任务与注释在产出性词汇上可能没有交互作用。3.2.2输出任务和注释对产出性词汇知识影响的稳健型Q检验双因素稳健型Q检验发现,在产出性词汇知识上,输出任务有显著主效应(Qa<1>=29.19,p=.001),注释方式也有显著主效应(Qb<2>=55.26,p=.001),输出任务与注释方式交互效应不显著(Qa×b<2>=0.18,p=.914>.05)。在每个任务不同注释方式上,产出性词汇知识20%截尾平均数配对差异95%置信区间(族错误率为α=.05)如图4所示。图4.产出性词汇知识20%截尾平均数配对差异95%置信区间图4反映的组间对比模式与图2相似。具体而言,在组句和填空两个任务中,英汉与英语注释20%截尾平均数差异95%置信区间均不包括0值,差异达到统计显著性,且效应量很大(组句:dR=1.44;填空:dR=1.34)。同样,英汉注释与汉语注释截尾平均数差异置信区间也不包括0值,差异达到统计显著性,效应量也很大(组句:dR=1.12;填空:dR
3.2输出任务和注释对产出性词汇知识的影响3.2.1产出性词汇知识描述性统计产出性词汇知识的描述性统计结果如图3所示,包括单元格样本量(n)、20%截尾平均数(Xt)、20%缩尾标准差(sw)和截尾平均数95%置信区间(CI)。图3.产出性词汇知识随输出任务和注释方式的变化比较图1和图3发现,在每个对应的单元格中,产出性词汇知识相对于接受性词汇知识都有所下降。图3显示,在每个输出任务中,英汉注释与汉语注释、英语注释的20%截尾平均数95%置信区间均没有重合,说明英汉注释可能显著好于其他两类注释。汉语注释和英语注释的置信区间有较多重合,说明它们之间可能没有统计显著性差异。在每种注释中,填空和组句任务的置信区间要么分离,要么有少量的重合,大致可以推定填空任务显著好于组句任务。图3中的近似平行线表明输出任务与注释在产出性词汇上可能没有交互作用。3.2.2输出任务和注释对产出性词汇知识影响的稳健型Q检验双因素稳健型Q检验发现,在产出性词汇知识上,输出任务有显著主效应(Qa<1>=29.19,p=.001),,注释方式也有显著主效应(Qb<2>=55.26,p=.001),输出任务与注释方式交互效应不显著(Qa×b<2>=0.18,p=.914>.05)。在每个任务不同注释方式上,产出性词汇知识20%截尾平均数配对差异95%置信区间(族错误率为α=.05)如图4所示。图4.产出性词汇知识20%截尾平均数配对差异95%置信区间图4反映的组间对比模式与图2相似。具体而言,在组句和填空两个任务中,英汉与英语注释20%截尾平均数差异95%置信区间均不包括0值,差异达到统计显著性,且效应量很大(组句:dR=1.44;填空:dR=1.34)。同样,英汉注释与汉语注释截尾平均数差异置信区间也不包括0值,差异达到统计显著性,效应量也很大(组句:dR=1.12;填空:dR
【作者单位】: 南京工业大学外国语言文学学院;
【基金】:国家社会科学基金项目“英语语言学研究生实验研究能力系统评价研究”(13BYY079) 南京工业大学哲学社会科学科研创新团队资助项目(SKTD201505);南京工业大学高等教育发展专项基金项目(HED2016013)
【分类号】:H319.3
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 李向勤;词汇理论对词汇习得的启示[J];广东教育学院学报;2000年02期
2 敖世翠;非英语专业本科生词汇习得策略研究[J];湖北大学成人教育学院学报;2005年03期
3 武雪霜;;谈词汇习得的认知规律与词汇教学[J];教育与职业;2006年23期
4 黄明毅;;复现与词汇习得[J];平顶山工学院学报;2006年03期
5 韦华;;词汇量水平与词汇习得策略的实证研究[J];河南工业大学学报(社会科学版);2007年01期
6 高华伟;;试论影响阅读中附带词汇习得效果的因素[J];南昌工程学院学报;2007年02期
7 李卫民;马晓艳;李杰;;词汇习得的常见误区及其突破路径[J];教学与管理;2007年30期
8 刘珂;邱天河;;试论阅读中附带词汇习得的效果及对教学的启示意义[J];中国民航飞行学院学报;2007年06期
9 董小晶;;非英语专业大学生词汇习得策略的实证研究[J];吉林工程技术师范学院学报;2008年11期
10 向正英;;综合性阅读与词汇习得[J];牡丹江教育学院学报;2008年04期
相关会议论文 前4条
1 张彬;;隐喻理论在二语习得中的应用——关于隐喻意识促进英语词汇习得的实证研究[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
2 杨一博;栾岩;;认知词汇习得与英语教学[A];高教科研2006(中册:教学改革)[C];2006年
3 邵朝霞;;中国大学生英语词汇习得“石化”认知研究[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
4 李海燕;;读者变量对高职学生附带词汇习得的影响——基于信息加工理论的研究[A];2011高等职业教育电子信息类专业学术暨教学研讨会论文集[C];2011年
相关博士学位论文 前3条
1 孔燕平;中国英语专业学习者词汇习得能力探索[D];上海外国语大学;2005年
2 王哲希;阅读中教学干预手段对词汇习得的影响[D];上海交通大学;2010年
3 韩晓蕙;可理解输入影响第二语言阅读理解和附带词汇习得之实证研究[D];上海外国语大学;2010年
相关硕士学位论文 前10条
1 孟繁琪;不同输出任务对高中生产生性词汇习得的有效性研究[D];沈阳师范大学;2013年
2 李西;英语阅读中词汇习得的实证研究[D];吉林大学;2015年
3 魏菊洁;输入输出任务对高三英语阅读中附带词汇习得效果的研究[D];新疆师范大学;2015年
4 陈珊;合作对中国英语学习者词汇习得的影响[D];广东外语外贸大学;2015年
5 刘硕;可理解性输入对第二语言词汇习得的影响之实证研究[D];电子科技大学;2014年
6 朱红;窄式阅读对高中英语阅读词汇习得的影响[D];四川外国语大学;2015年
7 王迪;生态教学观在小学英语词汇习得中的应用研究[D];哈尔滨师范大学;2015年
8 潘硕颖;阅读教学中输入强化对英语词汇习得的影响[D];湖南师范大学;2015年
9 王凤;不同词条类型对高中生英语词汇附带习得影响的实证研究[D];苏州大学;2016年
10 崔颖颖;分级读物对高中生词汇习得的影响实证研究[D];湖南师范大学;2016年
本文编号:2541717
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2541717.html