当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

《罗马皇帝:诸王之死》第1、2、3章英汉翻译实践报告

发布时间:2020-03-31 21:36
【摘要】:本文是一篇英汉翻译实践报告。本文的作者翻译了一部由英国著名小说家康恩·伊古尔登创作的名为《罗马皇帝:诸王之死》(节选)的罗马历史小说。这部历史小说于2004年2月出版,目前还没有中文译本。这部作品通过一些真实的历史事件来描述凯撒早年的经历。因此,它对人们了解凯撒和罗马历史起着非常重要的作用。译者在翻译过程中遇到了词汇、句法以及篇章三个层面的翻译难题。在词汇层面,原文中有一些军队相关术语、罗马文化负载词以及英式表达词汇。为了准确的翻译这些词汇,译者采用了归化、异化、增加注释以及脚注等翻译方法。并列句和复合句在句法层面扮演着重要的角色。作者选用了增译、减译、拆分以及重组的方法来翻译原文中的这类句型。在篇章层面,篇章衔接与篇章连贯是很难处理的问题。译者采用了注释和替代的方法来解决原文篇章衔接的翻译难点,而对于原文篇章连贯的难点,译者则选择了调整逻辑结构以及增加背景信息的方法。译者从这一翻译实践中获益匪浅。可以得出结论:掌握大量相关知识是很重要的。同时,译者也意识到自己的翻译能力有待提高。译者在翻译中所使用的词、句、表达不地道。最后,这份翻译报告不仅可以提高译者自身的翻译水平,而且可以为目标读者介绍罗马历史文化。
【学位授予单位】:内蒙古大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 刘川浩;;透镜的学问[J];小雪花(小学生成长指南);2016年12期

2 ;第12期科海大冲浪有奖征答题[J];小雪花(小学生成长指南);2016年12期

3 世龙;;因亲吻变成屠杀的庆典[J];科学大观园;2017年08期

4 P.韦纳 ,陆象淦;何谓罗马皇帝?——“帝者,神也”[J];国外社会科学;2005年03期

5 保罗·韦纳,陆象淦;何谓罗马皇帝?——“帝者,神也”[J];第欧根尼;2004年02期

6 小资;;奥林匹克和马拉松的由来[J];云南师范大学学报(哲学社会科学版);1987年05期

7 沈农夫;说吻[J];道德与文明;1988年01期

8 刘曙刚;;接吻的习俗是怎样形成的?[J];文化译丛;1988年02期

9 刘佐;罗马皇帝的释奴和奴隶在元首政治中的地位与作用[J];世界历史;1989年01期

10 卜建新;试析但丁的“自由原则”[J];内蒙古师大学报(哲学社会科学版);1989年04期

相关会议论文 前1条

1 陈序},

本文编号:2609612


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2609612.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户cd1dd***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com