主位理论视角下的英汉同传策略研究
发布时间:2020-04-15 23:20
【摘要】:本文从主位理论的角度出发,以北京外国语大学高级翻译学院的27名学生译员为研究对象,通过英汉同传实验收集到27名实验对象的英汉同传语料,并对语料进行分析,探索译文对原文中不同主位结构的处理方式、出现的问题,以及相关问题的解决方法。主位是小句的第一个成分,是说话人的出发点。述位是主位之后的所有成分,是说话人具体要传递的信息。划分主位和述位,不仅可以使译员对句子的结构更加了解,还能够在一定程度上帮助他们处理原文、产出译文。本文的语料里出现了四种主位结构——简单主位、多项主位、从句主位和主位等同结构。对于不同的主位结构,处理方式也不尽相同。经分析,简单主位需要注重主述位的划分和译文的简洁性,多项主位需要关注语篇主位和经验主位,从句主位需要注意逻辑关系和语篇信息,主位等同结构需要关注传达信息的述位。对于常见的主述位区分不清等问题,译员可以通过划分主述位的练习来解决。
【学位授予单位】:北京外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9
【学位授予单位】:北京外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 王根莲;;英语招生广告语篇的主位及主位推进模式探析[J];绍兴文理学院学报(人文社会科学);2019年01期
2 曾建国;;主位省略及其机制探源[J];甘肃高师学报;2015年06期
3 霍欢静;;浅谈主位与语篇功能——以爱丽丝·门罗的小说《逃离》为例[J];北方文学;2017年03期
4 陈瑞哲;;基于语料库的中美银行英文简介主位选择对比研究[J];明日风尚;2017年12期
5 罗丹茉;;英语新闻标题中的主位功能研究[J];好家长;2017年16期
6 刘长庆;特征性主位的功能分析[J];襄樊学院学报;2005年04期
7 徐朝友;浅谈系统功能语法中的重合主位——黄国文先生《系统功能语法中的重合主位》一文之启示[J];外语教学;2004年05期
8 聂龙;论韩礼德的话题主位——概念的模糊及应用上的不足[J];外语研究;2002年03期
9 李新华;主位化与翻译[J];北京电子科技学院学报;1998年01期
10 胡建华;汉语中的主位与子主位[J];徐州师范学院学报;1996年03期
相关会议论文 前10条
1 ,
本文编号:2629106
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2629106.html