当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

第117届广交会会展口译实践报告

发布时间:2017-03-25 08:05

  本文关键词:第117届广交会会展口译实践报告,,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:本论文为一篇口译实践报告,根据本人在第117届广交会担任口译员的经历写成。广交会作为一个大型全球性贸易交流会,每年都会有来自世界各地的参展商和采购商参加。会展口译人员的主要职责是介绍产品和协调采购商与公司经理的沟通,因此这不仅要求口译人员有合格的英语语言表达能力,还要要掌握产品相关方面的英语背景知识。本实践报告第一章的题目为翻译任务描述,分为任务背景和任务性质两节,任务背景主要介绍了广交会的大概情况及本人此次口译任务的背景,第二节为任务性质,此次任务本人担任两个角色,第一个是公司的口译员,第二个角色为经理的助理。第二章为译前准备及翻译概述,分为译前准备、翻译过程和委托方评价三节,主要介绍了译前准备工作和翻译中出现的问题及解决方法。第三章为案例分析,主要内容为以口译的释意派理论为原理分析解决口译实践中出现的问题;第四章为翻译总结,主要内容为对这次实践获得的经验和对今后学习工作的启发。
【关键词】:广交会 会展口译 释意派理论
【学位授予单位】:河北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H315.9
【目录】:
  • 中文摘要4-5
  • 英文摘要5-7
  • 第一章 翻译任务描述7-9
  • 1.1 任务背景7
  • 1.2 任务性质7-9
  • 第二章 译前准备及翻译过程9-16
  • 2.1 译前准备9-10
  • 2.1.1 前期准备9
  • 2.1.2 中期准备9-10
  • 2.1.3 临时准备10
  • 2.2 翻译过程10-15
  • 2.2.1 翻译过程描述10-11
  • 2.2.2 翻译过程中出现的问题及解决办法11-15
  • 2.2.2.1 知识储备不足11-12
  • 2.2.2.2 文化背景知识欠缺12-14
  • 2.2.2.3 口音问题14
  • 2.2.2.4 心理素质问题14-15
  • 2.3 委托方评价15-16
  • 第三章 案例分析16-20
  • 3.1 省译法16-18
  • 3.2 释译法18-20
  • 第四章 翻译实践总结20-23
  • 参考文献23-24
  • 附录一:广交会录音节选24-27
  • 附录二:专业词汇表27-28
  • 致谢28

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 王煜婷;陈世华;;口译中的文化传达[J];南京工业大学学报(社会科学版);2008年03期

2 袁健;;大学生志愿者在会展口译实践中遇到的问题及对策——以平遥国际摄影展口译实践为例[J];黑河学刊;2011年09期

3 陈红;;口译实践中相关对策的研究[J];安徽文学(下半月);2013年03期

4 杨柳;;口译实践中的公众演讲策略初探[J];海外英语;2012年04期

5 李越然;;充分发挥口译的社会功能[J];中国翻译;1987年02期

6 张伟华;试论口译运行模式与口译实践[J];西安石油学院学报(社会科学版);2001年03期

7 杨玮斌;;论口译实践的三个要素[J];上海翻译;2012年02期

8 黄莺;赵少钦;周青;;民族民间医学国际会议英文口译研究——以第六届大湄公河次区域传统医药交流会口译实践为例[J];中国民族民间医药;2014年07期

9 邓建华;陈新颖;;论英语口译资格证书考试、口译比赛与口译实践[J];青春岁月;2013年15期

10 张敬源,彭漪;口译实践与博士生口语交际能力的培养[J];上海科技翻译;2002年02期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 郭顺;;“脱离原语语言外壳”在口译实践中的应用[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 宋娜;河北大学—宾州印第安纳大学国际学术会议口译实践报告[D];河北大学;2015年

2 张梅;TD-LTE全球发展组织领导委员会电话会议口译实践报告[D];河北师范大学;2015年

3 张梦娇;直隶总督署导游口译实践报告[D];河北大学;2015年

4 张兴;一次商务洽谈会议口译实践报告[D];河北大学;2015年

5 卢杰;一次国际学术会议的口译实践报告[D];河北大学;2015年

6 周莹;莲藏素食禅文化中心陪同口译实践报告[D];河北大学;2015年

7 张晓羽;保定市变压器公司一次印度市场推介商洽会议口译实践报告[D];河北大学;2015年

8 门超;唐县项目合作恳谈会口译实践报告[D];河北大学;2015年

9 张婷婷;一次旅游陪同口译实践报告[D];河北大学;2015年

10 董思耕;河北东昊工贸有限公司会议传译报告[D];河北师范大学;2015年


  本文关键词:第117届广交会会展口译实践报告,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:266881

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/266881.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户856d0***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com