英汉同传中AI口译与人工口译信息焦点对比分析
【学位授予单位】:大连理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 李娜;;Analysis How Context Remove Language Ambiguity[J];校园英语;2016年35期
2 丁晓婧;;2016英国国家课程考试 KS2(六年级)语法、标点和拼写[J];上海教育;2016年35期
3 HUA Bolin;;Types and description rules of knowledge elements about methods in academic papers[J];Journal of Library Science in China;2016年00期
4 ;做家务啦!(英文)[J];阅读;2017年37期
5 丁磊;;Discussion of the Translation Session in Shanghai Gaokao English Examination from a Critical Perspective[J];校园英语;2017年18期
6 李丹;;Contrast Analysis on Chinese and English Sentence Structures Based on Subject-prominent and Topic-prominent Features[J];校园英语;2017年16期
7 耿星星;;On Syntactical Features of John F. Kennedy's Inaugural Speech[J];校园英语;2017年22期
8 Warren Ediger;;跟着大师学写作(英文)[J];疯狂英语(高中版);2017年05期
9 ;Milestone in the Protection of Human Rights on the Part of the Accused ——From the Supreme People’s Court recovery of death sentence approval authority[J];Human Rights;2011年04期
10 ;Moving from death sentence to chronic disease management[J];Chinese Medical Journal;2006年02期
相关会议论文 前10条
1 姜望琪;;汉语的“句子”与英语的sentence[A];中国英汉语比较研究会第六次全国学术研讨会暨学会成立十周年庆典论文集[C];2004年
2 贾桂珍;罗宁霞;陈香;;A Brief Study of Concord in English[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
3 Hongguang Li;Jun Li;Wenfeng Tian;;A Deep Multiple View Sentence Representation Model For Question Answering[A];第37届中国控制会议论文集(F)[C];2018年
4 Bruce A.SCHNEIDER;;The effect of voice cuing on releasing Chinese speech from informational masking[A];Proceedings of the 7th Biennial Meeting and the 5th Congress of the Chinese Society for Neuroscience[C];2007年
5 曾德波;阎红;;Listener's Strategies in Sentence Comprehension[A];外国语文论丛(第4辑)[C];2010年
6 Long Tang;Toshimitsu Takahashi;Shigeru Kitazawa;Tamami Shimada;Masayuki Komachi;Noriko Imanishi;Yuji Nishiyama;Takashi Iida;Yukio Otsu;;A map of time in the precuneus revealed by speech stimuli[A];中国神经科学学会第十二届全国学术会议论文集[C];2017年
7 田瑛;;“Let's go to school”教学设计[A];基础教育理论研究成果荟萃 下卷(一)[C];2006年
8 李小艳;;Unit3 The problem of the snakes(reading)[A];第三届中小学教师教学设计展论文集[C];2013年
9 刘黎虹;;Mistranslation in translation[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
10 Guilan Sui;Yaxin Li;Qi Yan;;A Corpus-aided Study on the Translation of STCW2010 Convention[A];科学翻译新进展[C];2015年
相关重要报纸文章 前4条
1 武汉东湖学院外国语文学学院 张维;A Brief Analysis on English Ambiguity and Its Humor[N];山西青年报;2014年
2 广东省河源市龙川县实验中学 黄继明;The Ways to Improve Students’ Extensive Reading Ability[N];山西青年报;2014年
3 易水;IT新词集锦(397)[N];计算机世界;2003年
4 王子鹏;警惕房价上涨的“一连串事件”[N];中国房地产报;2006年
相关博士学位论文 前10条
1 Samira Chaabna(莎米娜);基于挖掘用户生成内容的产品搜索引擎设计[D];武汉理工大学;2015年
2 田兵;义项的区分与描写[D];广东外语外贸大学;2004年
3 杨朝军;英语左偏置构式:功能视角[D];河南大学;2006年
4 王瑞昀;英汉疑问句类型学比较研究[D];上海外国语大学;2005年
5 王祥玉;汉英句型翻译的认知学研究[D];上海外国语大学;2007年
6 陈莉萍;英汉语篇结构标注理论与实践[D];上海外国语大学;2007年
7 张智义;合并与移位的理论和实证研究[D];南京师范大学;2012年
8 薛小英;汉语疑问词的句法与语义不对称现象探究[D];中南大学;2012年
9 饶萍;时间指称的照应性研究[D];上海外国语大学;2012年
10 莫爱屏;汉语话语中推理照应的语用研究[D];广东外语外贸大学;2003年
相关硕士学位论文 前10条
1 张星宇;英汉同传中AI口译与人工口译信息焦点对比分析[D];大连理工大学;2019年
2 Timofeeva Elena;汉俄互译交传中词序差异产生的负面影响及应对策略[D];上海外国语大学;2020年
3 何梦婷;基于sentence2vec的疾病提前诊断和风险预测[D];华中科技大学;2019年
4 许友美;[D];聊城大学;2019年
5 蔡夏;生态翻译学三维转换视角下《像作家一样阅读》(节选)英汉翻译实践报告[D];天津师范大学;2019年
6 郝s,
本文编号:2678912
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2678912.html