当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

《喇嘛庙和内蒙古文化的变迁》(第七章)英汉翻译实践报告

发布时间:2020-07-20 21:50
【摘要】:本文是一篇关于《喇嘛庙和内蒙古文化的变迁》第七章的英汉翻译实践报告。《喇嘛庙和内蒙古文化的变迁》为美国学者罗伯特·詹姆斯·米勒所著,主要对明清时期内蒙古地区喇嘛庙的人口分布、内部组织、经济和政治等作了简要论述。其中第七章“喇嘛庙的经济”,主要介绍了为喇嘛庙服务的沙毕纳尔,喇嘛庙的各种收入来源和支出等。译者旨在通过对此文本的翻译,积累带有喇嘛教宗教色彩的专有名词,并找出翻译过程中遇到的难点和相应的解决方法,从而为类似的宗教文本翻译提供参考。在翻译原文本的过程中,译者主要遇到了两个层面的翻译难点:即词汇翻译难点和句法翻译难点。词汇层面的难点有:专有名词的翻译以及一词多义词的翻译。句法层面的难点涉及被动句和长句的翻译。词汇方面,由于汉藏佛教文化的差异,加之大部分专有名词由蒙语音译到英语,所以在将其翻译成中文时也很难找到完全对应的词汇。因此译者在翻译专有名词时,采用了音译和注释的方法;同时对一词多义词进行了正确词义的选择。句法方面,译者对被动句采取了变被动句为主动句和保留原文被动句式的方法;对长句采取了顺句操作和重组句子结构的方法,从而使译文更加符合中文读者的阅读习惯。
【学位授予单位】:内蒙古大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 卢兰姣;蔡伟;;摆脱“差生思维”,迈向优秀行列[J];职业教育(下旬刊);2018年03期

2 郑曦临;;英语专有名词普通化的词源分析[J];文教资料;2009年21期

3 ;护理论文常用专有名词的规范写法(二)[J];护理与康复;2017年06期

4 窦潇潇;;英汉人物专有名词普通化对比浅析[J];中国校外教育;2017年18期

5 宋海鹤;;专有名词普通化转喻的认知-文化理据考略[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2016年03期

6 汪雯雯;张莉;;浅析专有名词翻译原则和策略[J];安徽教育科研;2018年02期

7 刘嘉明;;论文学作品中专有名词汉译的一般策略[J];北方文学;2018年30期

8 若初;;动物“网红”爱旅行,疯狂圈粉近百万[J];意林(少年版);2016年24期

9 沧溟道人;;古人口中的“扁食”是馄饨还是饺子?[J];作文通讯;2017年01期

10 陈彩霞;;怀一颗“匠心” 上“精致”的思想品德课[J];科普童话;2017年09期

相关会议论文 前10条

1 李慧岩;焦阳;;德语专有名词变异应用于课堂教学的研究[A];外语科研文论[C];2017年

2 韩子满;;论二手专有名词的翻译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文集[C];2008年

3 韩子满;;论二手专有名词的翻译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

4 杨司桂;;克里普克的语言哲学观与专有名词翻译研究[A];贵州省翻译协会第八届会员代表大会暨“语言文化与翻译”学术研讨会论文集[C];2016年

5 ;征稿启事[A];都市文化研究(第2辑)——都市、帝国与先知[C];2006年

6 杨久成;季飒;张兴;;“朝云”数据库的建设与应用[A];日本学论丛(第一辑)——纪念王铁桥教授从教40周年专集[C];2013年

7 ;征稿启事[A];都市文化研究(第3辑)——阅读城市:作为一种生活方式的都市生活[C];2007年

8 ;征稿启事[A];都市文化研究(第5辑)——都市空间与文化想象[C];2008年

9 吴华友;;Google在中英互译中的应用[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年

10 ;征稿启事[A];都市文化研究(第4辑)——全球化进程中的上海与东京[C];2007年

相关重要报纸文章 前10条

1 贵州财经大学中文系 钱伟;谈专有名词的两条翻译原则[N];中国社会科学报;2019年

2 柯南;民间科学家只是一个专有名词[N];中国青年报;2006年

3 钱伟;趣谈泰国几个专有名词的雅译[N];语言文字周报;2015年

4 记者 王丽英;南宁协议供货专人辅导[N];政府采购信息报;2006年

5 蒋一帆;邮集专有名词与专业术语的英译[N];中国集邮报;2009年

6 安然;“产业基金”或成专有名词[N];第一财经日报;2006年

7 蒋灵卉;生命度和生命度等级[N];语言文字周报;2018年

8 黄恩智;以宽容心态看待“闪辞”[N];辽宁日报;2016年

9 吴晔;非同凡响的“现实扭曲力场”[N];浙江日报;2011年

10 解男 《中国国门时报》总编室;谨防能力透支[N];中国国门时报;2013年

相关博士学位论文 前2条

1 钱琴;指涉理论与俄语中的指涉现象[D];上海外国语大学;2007年

2 其木格;蒙古贞次土语研究[D];内蒙古大学;2015年

相关硕士学位论文 前10条

1 曹可;《喇嘛庙和内蒙古文化的变迁》(第七章)英汉翻译实践报告[D];内蒙古大学;2019年

2 余圆芳;A Daughter of the Middle Border(节选)汉译实践报告[D];湖南大学;2018年

3 王怡力;《黄、渤海旧海关史料》专业词汇和专有名词的汉译实践报告[D];大连海事大学;2018年

4 王平;专有名词以及科技名词的翻译[D];海南大学;2017年

5 李飘;《携手推进“一带一路”建设》演讲音频的口译实践报告[D];吉林大学;2018年

6 田彩奇;《恒河之旅》(节选)翻译实践报告[D];宁夏大学;2018年

7 杨悦;目标读者对英文指南中专有名词翻译的影响:《公用事业实施指南》翻译报告[D];烟台大学;2018年

8 庞金;《100本必读经典小说》翻译实践报告[D];山西大学;2018年

9 刘润W

本文编号:2763994


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2763994.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户5203a***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com