当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

《口才上乘的黑人》(5、6章)翻译实践报告

发布时间:2020-08-29 08:39
   本次翻译实践是以黑人语言学者H.萨米·阿利姆(H.Samy Alim)与吉内瓦·史密斯曼(Geneva·Smitherman)合著的《口才上乘的黑人》(Articulate While Black)第5、6章为材料,该书分析了种族歧视、文化语言争议和奥巴马与嘻哈文化的关系。作者在书中运用了大量长句,在长句中多次出现破折号,体现了英语结构严谨,重形合。由于破折号的出现和句子结构复杂,在汉译过程中有一定难度。在这一背景下,笔者将英语长句中破折号的诠释作为本次报告的研究重点。英语破折号比汉语破折号的使用频率更高,且更注重逻辑上的衔接,正是因为这种差异,在汉译过程中要更加注意。笔者在本报告中把破折号的衔接功能分为七类,分别为因果关系、对比关系、增补关系、解释关系、列举关系、等同关系和引出关系。在翻译时,笔者在目的论的指导下,运用移植和转化两种翻译方法进行案例分析,对英语长句中的破折号进行诠释,以期为这一领域的研究贡献力量。
【学位单位】:青岛大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2019
【中图分类】:H315.9

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 陈映红;;英语语言特点视角下英语长句翻译的解决策略[J];吉林广播电视大学学报;2019年01期

2 陈定刚;;论英语长句的翻译技巧和策略[J];英语广场;2018年05期

3 张梅;;英语长句翻译技巧探索[J];林区教学;2013年12期

4 汪滨滨;;基于英语语言特点的长句翻译探究[J];成才之路;2017年05期

5 王永;;英语长句汉译技巧之“五步法”——以考研英语试题为例[J];文教资料;2017年08期

6 李艳芬;刘向东;;材料学科专业英语长句的翻译方法浅谈[J];内蒙古教育;2017年18期

7 唐美莲;;商务合同中英语长句的翻译[J];语文学刊;2006年03期

8 覃节;一种记英语长句的好方法[J];小学教学研究;2004年06期

9 金成星;王鸣娟;;科技英语长句翻译“五步法”[J];安徽工程大学学报;2016年06期

10 张瑞;;基于英语语言特点下的英语长句翻译研究[J];湖北函授大学学报;2017年01期

相关会议论文 前1条

1 付小会;;科技英语中的长句翻译方法探讨[A];决策论坛——系统科学在工程决策中的应用学术研讨会论文集(下)[C];2015年

相关硕士学位论文 前10条

1 赵琳;《口才上乘的黑人》(5、6章)翻译实践报告[D];青岛大学;2019年

2 杜姣;英语长句笔译法实践报告[D];辽宁大学;2019年

3 杨珂;经贸英语文本中长句汉译策略[D];中南林业科技大学;2019年

4 荣媛媛;政论性文本中英语长句的翻译[D];华东政法大学;2017年

5 朱梦莉;核心句分析法指导下的英语长句汉译[D];南京大学;2019年

6 程宇;《蒙古的民族主义和革命运动》(节选)英汉翻译实践报告[D];长春师范大学;2019年

7 沈淑敏;基于语料库英语长句汉译的分析研究[D];山东师范大学;2019年

8 张宇艺;英汉同传中英语长句对口译质量的影响[D];北京外国语大学;2019年

9 王一贤;试论文学作品中英语长句的汉译[D];北京外国语大学;2018年

10 郑甜甜;功能对等视角下的英语长句翻译[D];南京大学;2016年



本文编号:2808324

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2808324.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户fd508***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com